池上宿

事事不求奢,长吟省叹嗟。

无才堪世弃,有句向谁夸。

老树呈秋色,空池浸月华。

凉风白露夕,此境属诗家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀才不遇 · 淡泊 · 闲适
节气白露
月份八月
创作背景
晚唐诗人刘得仁隐居时期创作
本诗为晚唐诗人刘得仁所作,刘得仁为唐皇室宗亲,前后参加科举考试三十余年始终未及第,终身未仕,长期隐居于长安近郊。本诗是其隐居期间秋夜宿于临池居所时触发诗兴创作,创作动因是借秋夜清景消解仕途失意的负面情绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,成熟于初唐,是唐代最主流的诗歌体裁之一,全篇共八句四十字,要求对仗、平仄、押韵符合严格规范。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是诗人安于清贫、醉心自然秋景的闲适淡泊心境,深层隐含着屡试不第、不为世俗赏识的微末失意,最终通过自然景致完成自我情绪的消解与和解,整体基调旷达舒缓。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
奢:指奢华、奢侈的生活享受。省:意为减少、消解。叹嗟:指叹息、嗟叹的负面情绪。堪:意为能够、值得。呈:意为呈现、展露。浸:原指浸泡,此处指映照、承载。月华:指月亮的光辉、月色。属:意为属于、归属。大家可以通过这些字词的注释快速理解全诗的字面含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我做任何事都不追求奢侈的享受。第二句的意思是我常常吟诵诗歌,来消解自己的叹息和愁绪。第三句的意思是我没有足够的才能被世俗重用,只能被世道舍弃。第四句的意思是我就算写了好的诗句,又能向谁去夸赞炫耀呢。第五句的意思是苍老的树木展露着秋天独有的景色。第六句的意思是空旷的池水中映照出月亮的清辉。第七句的意思是凉风习习的白露时节夜晚。第八句的意思是这样美好的景致,只属于懂得欣赏的诗人。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人隐居时期秋夜宿在池边的所见所感。首先写了诗人安于清贫的生活态度,稍微吐露了一点自己怀才不遇的失落情绪。之后笔锋一转,描写了眼前秋夜的美好景致,最后抒发了自己沉醉于自然景色、淡泊闲适的旷达心境。整首诗的内容通俗易懂,情绪过渡自然,很容易让读者产生共鸣。大家可以通过这个概括快速把握全诗的核心内容。
跨学科 · 是什么
老树的秋季特征植物学
诗里提到的老树就是生长多年的木本植物。到了秋天的时候,气温降低,日照时间变短,树木的叶绿素会逐渐分解,叶黄素、花青素就会显现出来,树叶就会变成黄色、红色,呈现出独有的秋季特色。这是温带地区树木正常的季节生长规律,大家秋天外出的时候都能观察到这个现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候整体语速要放慢,语气要舒缓平和。首联两句每句中间断一次,读成“事事/不求奢,长吟/省叹嗟”,语气平淡。颔联两句稍微带一点低沉的语气,读成“无才/堪世弃,有句/向谁夸”。颈联是写景句,语气要变得明亮愉悦,读成“老树/呈秋色,空池/浸月华”,可以稍微拉长“呈”和“浸”的读音。尾联语气要放松旷达,读成“凉风/白露夕,此境/属诗家”,最后三个字可以放慢语速收尾。按照这个方法诵读,就能很好地体现出诗里的情绪变化。
基础句式仿写指导
大家可以模仿诗里“老树呈秋色,空池浸月华”的句式来仿写写景句子。这个句式的结构是“事物+动词+景物特征”,前后两句对仗工整,画面感很强。比如我们可以仿写“小荷展夏容,疏星点夜空”,或者“寒梅绽冬香,薄雪覆山岗”。大家仿写的时候注意前后句的字数相同,事物对应,动词对应,景物特征对应,就能写出很工整的写景句子。这个仿写练习很适合小学生用来锻炼写景能力。
核心名句日常写作应用
“老树呈秋色,空池浸月华”这两句很适合用到描写秋景的日常写作里。比如你写秋天去公园游玩的日记,可以写“走到湖边的时候,眼前的景色让我想起了古诗里的‘老树呈秋色,空池浸月华’,秋天的夜晚真的太美了”。或者你写中秋节去乡下奶奶家的作文,也可以用这两句来描写乡村的秋夜景色。大家平时写和秋天、月夜相关的作文的时候,都可以直接引用这两句,能给你的作文增色不少。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》(张继)同主题
《枫桥夜泊》和《池上宿》都是唐代描写秋夜景色的经典诗歌,都借秋夜景致抒发了诗人的内在情绪,核心主题高度重合,都是大家需要掌握的经典秋景唐诗。大家可以把这两首诗放在一起对比阅读,能更好地体会唐代诗人描写秋景的不同风格。

名句 CLASSIC LINES

老树呈秋色,空池浸月华
这两句是本诗的核心名句,历代被评为晚唐写景诗的代表性佳句,炼字精准、画面感极强,后世常被用于秋景主题的文学创作、文旅宣传等场景,传播度极高。

标签 TAGS

作者 POET

刘得仁 生卒年不详,约公元838年(唐文宗开成年间)前后在世
唐代中下层诗人,贵戚出身,科举屡败,以诗闻名

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待