送衡州王仲和郎中代还

铙鼓催船下洞庭,几滩冰涩滞双旌。

峥嵘霰雪暮寒重,早晚潇湘春水生。

君意喜先湖雁去,我怀方共夜乌惊。

明年奏课趋云陛,拜罢当如汉仲卿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 祝愿
创作背景
代还
诗题中“代还”指官员任满后由朝廷召回京师,此诗作于王仲和郎中任满返京之际。诗人时任地方官职,于衡州送别友人,结合当时冬末春初的时令特征,写下了这首送别佳作,具体创作年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整。七言律诗起源于南北朝,定型于初唐,至宋代发展成熟,是古代文人展示才学、抒发情感的重要载体,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
全诗情感层次丰富,既有对友人的依依惜别之情,又有对其仕途通达的美好祝愿。诗人借景抒情,将离别的惆怅与对友人升迁的喜悦交织,展现了深厚的友情与豁达的胸襟,体现了宋代士大夫重情重义的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“铙鼓”指军中或官船使用的乐器,用于催促船行。“双旌”指代高官出行的仪仗。“涩”字形容冰冻导致船行困难。“奏课”指官员将考绩上报朝廷。“云陛”指宫殿的台阶,借指朝廷。“汉仲卿”指汉代名臣萧何。
逐句释义
铙鼓声声催促着船只下洞庭湖,几处浅滩因冰冻阻滞了官船的行进。傍晚时分霰雪纷飞寒气逼人,早晚潇湘之地春水就会上涨。你的心意是欢喜地赶在湖雁之前归去,我的胸怀正如夜乌受惊般为你担忧。明年你考核优秀进京朝见,拜官受职定能像汉代萧何那样显赫。
核心主旨
这首诗描写了冬末送别友人的场景。诗人通过描写洞庭湖的寒冷景色,渲染了离别的氛围。最后通过对友人未来仕途的美好祝愿,表达了对友人的深厚情谊和殷切期望。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
洞庭湖是中国第二大淡水湖,位于湖南省北部。古代水路交通发达,是连接长江中游与南方的重要通道。诗中“下洞庭”指船只顺水向北航行,体现了当时官员赴任或回京常走的水路路线。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语速稍缓,体现冬景的凝重与船行的艰难。后四句语调转为昂扬,特别是最后两句,要读出对友人的鼓励与祝愿,情感饱满有力。
句式仿写
可仿写“君意喜先……去,我怀方共……惊”句式,运用对比手法,通过“君”与“我”的不同心境,表现离别时的复杂情感。
写作应用
“明年奏课趋云陛,拜罢当如汉仲卿”可用于祝福朋友考试成功、升职或事业有成。在赠言、贺卡或作文中引用,既典雅又得体。
关联知识图谱
黄鹤楼送孟浩然之广陵同主题
两首诗均为送别友人赴任或归乡之作,借水路行程抒发离情。

名句 CLASSIC LINES

明年奏课趋云陛,拜罢当如汉仲卿
此联为全诗核心名句,运用汉代萧何(字仲卿)的典故,预祝友人明年考核优秀、入朝拜官。诗句气势开阔,用典贴切,既表达了对友人才干的肯定,又寄托了对其未来仕途飞黄腾达的殷切期望,是宋诗送别篇中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

刘挚 1030年-1097年
北宋仁宗嘉祐四年进士,旧党官员,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待