宿新安村步

淅淅寒流涨浅沙,月明空渚遍芦花。

离人偶宿孤村下,永夜闻砧一两家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
本诗作于唐末,为诗人旅次新安江畔时所作。诗人夜行羁旅,偶然投宿新安江边孤村,见秋夜寒江、芦花明月之景,夜静时听闻远处零星捣衣声,触发羁愁而创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七个字,格律要求严格。起源于南北朝时期,成熟于唐代,是唐代文人创作的主流体裁之一。体裁短小精悍,擅长以极简笔墨抒发情志,历代传世佳作数量极多。
情感 · 解读
本诗核心情感为漂泊旅人独宿孤村的孤寂清冷,以及听闻捣衣声触发的深切思乡之情。情感表达含蓄克制,以景衬情,无直接抒情语句,所有情绪均隐含于景物与场景描写中,是唐代羁旅诗的典型情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
淅淅是拟声词,形容寒风或水流的细碎声响。涨指水位升高,这里指寒流漫过江边浅沙。渚指江中的小块陆地。芦花指芦苇开的白色花穗,秋季盛放。离人指漂泊在外的旅人,这里指代作者自己。永夜指漫长的夜晚。砧指捣衣石,古代妇女常用砧杵捶打衣物制作寒衣。村步的步通埠,指江边的码头村落。
逐句白话释义
第一句写细碎的寒流水声响起,水位上涨漫过了江边的浅沙。第二句写明亮的月光洒在空旷的江中小洲上,洲上到处都开满了白色的芦花。第三句写漂泊在外的旅人偶然投宿在这座偏僻的孤村之下。第四句写漫长的黑夜里,听到远远传来一两家传来的捣衣声响。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人秋夜独宿新安江边孤村的所见所闻。开篇先写近景的寒江浅沙,再写远景的明月芦花,勾勒出清冷开阔的秋夜江景。接着点出自己羁旅孤村的身份,最后以夜闻捣衣声的场景收束。全诗没有直接的抒情语句,却处处流露出漂泊在外的孤寂与深切的思乡之情。
跨学科 · 是什么
芦花植物学
芦花是禾本科芦苇属植物芦苇的花穗。芦苇多生长在江河湖泽的浅滩湿地环境中。芦花通常在每年秋季8到10月盛放,颜色多为洁白色。风吹时芦花会漫天飞舞,是秋季江边的典型景观。古代文学中常常用芦花来烘托清冷萧瑟的氛围。芦花本身质地轻盈,没有浓郁的香气,视觉效果素雅。中国很多地方的江边湿地都有大面积芦苇分布。新安江畔的湿地环境非常适合芦苇的生长。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要平缓清冷,语速稍慢。第一句“淅淅寒流涨浅沙”重音放在“淅淅”“涨”上,读出水流的细碎感。第二句“月明空渚遍芦花”重音放在“月明”“遍”上,拉长尾音,读出开阔清冷的意境。第三句“离人偶宿孤村下”重音放在“离人”“孤村”上,语气稍沉,读出孤寂感。第四句“永夜闻砧一两家”重音放在“永夜”“一两家”上,最后语速放缓,读出余韵悠长的感觉。每句之间停顿1秒左右,整首诗诵读时长控制在20秒左右为宜。
句式仿写指导
本诗的“景物+场景+情感”结构非常适合仿写写景抒情的短句。仿写时可以先写眼前看到的具体景物,再写所处的场景,最后以一个听觉或者嗅觉的细节收束,暗含情感。比如可以仿写为“簌簌风叶落台阶,灯明小院满桂香。游人独倚栏杆下,静夜闻声雁几行。”仿写时要注意前后景物的色调统一,情感要隐含在景物描写中,不需要直接抒情。要注意每句末尾尽量押韵,读起来朗朗上口。
名句写作应用
核心名句“月明空渚遍芦花,永夜闻砧一两家”适合用于描写秋夜、江边、思乡、孤寂等主题的作文中。比如写家乡的秋夜时可以用:“老家的江边秋夜格外美,每到农历八月,就会出现‘月明空渚遍芦花’的景色,风一吹,漫天的白絮像雪一样飘。”写独处的感受时可以用:“去年国庆我一个人留在外地加班,深夜里听到远处邻居做饭的声响,忽然就懂了‘永夜闻砧一两家’的孤寂感。”应用时可以全句引用,也可以拆分引用适配不同场景。
关联知识图谱
《商山早行》温庭筠同主题
两首作品均为唐代七言绝句,都以羁旅途中的所见所闻为内容,核心情感都是漂泊的孤寂与思乡之情,都采用了借景抒情的手法,是唐代羁旅诗的经典代表作品。

名句 CLASSIC LINES

月明空渚遍芦花,永夜闻砧一两家
本句为全诗核心名句,以视听结合的手法勾勒秋夜孤村的典型场景。意境清冷疏旷,情感含蓄深沉。

标签 TAGS

作者 POET

朱景玄
唐代官员、诗人、画论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待