送张公安道南都留台

识公岁已深,从公非一日。

仰公如重云,庇我贫贱迹。

公归无留意,我处念平昔。

少年喜文字,东行始观国。

成都多游士,投谒密如栉。

纷然众人中,顾我好颜色。

猖狂感一遇,邂逅登仕籍。

尔来十六年,鬓发就衰白。

谋身日已谬,处世复何益。

从来学俎豆,渐老信典册。

自知百不堪,偶未三见黜。

譬如沟中断,谁复强收拾。

高怀绝尘土,旧好等金石。

庠斋幸无事,樽俎奉清适。

居然远忧患,况复取矜式。

汪洋际海深,淡泊朱弦直。

徇时非所安,归去亦何失。

道存尚可卷,功成古难必。

还寻赤松子,独就丹砂术。

恨无二顷田,伴公老蓬荜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 隐逸
创作背景
熙宁变法背景
此诗作于宋神宗熙宁十年(1077年),正值王安石变法期间。张方平因反对新法自请外任南都留台,苏轼此时任徐州知州。诗中'徇时非所安'等句隐喻了苏轼对新法的不满及政治立场的困境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是汉魏六朝至唐宋时期的重要诗歌体裁,不讲究平仄对仗,格律相对自由。此诗属于典型的宋诗风格,以议论为诗,以才学为诗。苏轼作为宋代诗坛领袖,其古体诗创作代表了宋诗的最高成就,具有独特的艺术价值。
情感 · 解读
诗中表达了苏轼对恩师张方平(字安道)离京赴任的依依不舍,回顾了十六年的知遇之恩。情感真挚深沉,既有对往昔的怀念,又有对自身境遇的感慨,体现了师生之间深厚的情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
对男子的尊称。诗中指张方平,字安道,北宋名臣,苏轼的恩师。苏轼对他非常尊敬,用'公'来称呼,表示敬意。这是古代常用的敬称,体现了苏轼对张方平的尊重。
蓬荜
蓬门荜户的略语,指用草、树枝等做成的简陋门户。借指贫苦人家或简陋的房屋。诗中苏轼用此词自谦,表达了自己愿意追随张方平过清贫隐居生活的愿望,体现了安贫乐道的精神。
诗句释义
我认识您已经很久了,跟随您并非一天两天。我仰视您就像仰望厚重的云彩,庇护着我贫贱的踪迹。您这次归去没有留恋之意,我留在这里思念往昔。年轻时喜欢文学,向东而行开始观察国家。成都有许多游历的士人,拜访的人像梳齿一样密集。在纷乱的众人中,您看重我并给予好脸色。我狂放不羁感慨这一相遇,偶然的机会登上了仕途名籍。从那以来十六年过去了,头发已经变得衰白。谋划自身一天比一天荒谬,活在世上又有什么益处。从来学习祭祀礼仪,渐渐老了相信典籍。自己知道百事不堪,偶尔没有被三次罢免。就像沟中的断木,谁还会强行收拾。您的胸怀高远绝除尘土,旧时的友好如同金石。学校幸好没有事务,在酒席上奉陪清闲舒适。居然远离了忧患,何况又取得了楷模。汪洋的大海深沉,淡泊的朱弦正直。顺应时势不是我所安心的,归去又有什么损失。道存在尚且可以卷藏,功成名就自古以来很难。还是去寻找赤松子,独自去修练丹砂之术。遗憾没有二顷田地,伴随您在蓬门荜户中终老。
核心主旨
这首诗是苏轼送别恩师张方平的作品。全诗回顾了两人十六年的交往经历,表达了对张方平知遇之恩的感激。同时,苏轼也借送别之机,抒发了自己对仕途的失望和对归隐生活的向往,希望能在晚年追随恩师,过安贫乐道的生活。
跨学科 · 是什么
宋代科举历史学
诗中提到'投谒密如栉',反映了宋代科举制度下士人奔走干谒的风气。宋代科举是士人进入仕途的主要途径,竞争激烈,考生常需向达官贵人投献诗文以求推荐,这被称为'行卷'或'投谒'。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读时节奏较为舒缓,每句一般读作二三节奏。全诗情感深沉,前半部分回忆往昔,语调要深情舒缓;后半部分议论感慨,语调要沉稳有力。特别是'汪洋际海深,淡泊朱弦直'两句,要读出赞颂和敬仰之情。
句式仿写
诗中'仰公如重云,庇我贫贱迹'运用了比喻手法。可以仿写:'仰师如明灯,照我前行路'。这种句式结构为'仰+对象+如+喻体,动+代词+修饰语+中心语',适合用于表达对长辈或恩师的敬仰之情。
写作应用
名句'汪洋际海深,淡泊朱弦直'可用于赞颂他人胸怀宽广、品德高尚。例如在写人的作文中,可以这样运用:'张老师一生淡泊名利,正如苏轼所言:汪洋际海深,淡泊朱弦直。他宽广的胸怀包容了每一个学生,正直的品格成为了我们人生的标杆。'
关联知识图谱
张方平人物关联
张方平(1007-1091),字安道,号乐全居士,北宋名臣。他是苏轼的恩师,对苏轼有知遇之恩。苏轼一生对他极为敬重,两人保持了终身的深厚友谊。

名句 CLASSIC LINES

汪洋际海深,淡泊朱弦直
“汪洋际海深,淡泊朱弦直”此联运用比喻手法,以大海的深广比喻张方平胸怀的宽广,以朱弦的正直比喻其品德的刚正不阿。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待