宜徽使张安道生日

从公淮阳今几年,忆持寿斝当公前。

祝公齿发老复少,岁岁不改冰霜颜。

扫除四海一清净,整顿万物俱安全。

今年见公商丘侧,奉祠太一真仙官。

身安气定色如玉,脱遗世俗心浩然。

幽居屡过赤松子,长夜亲种丹砂田。

此中自有不变地,岁阅生日如等闲。

门前贺客任填委,世上多故须陶甄。

秋风坐见蒲柳尽,岁晏惟有松柏坚。

斯人未安公未用,使公难老应由天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感祝寿 · 赞美
创作背景
熙宁十年商丘祝寿
本诗创作于宋神宗熙宁十年(1077年),当时苏轼由密州赴徐州任,途经南京应天府(今河南商丘)。苏轼前往拜见恩师、时任宣徽北院使的张方平(字安道),适逢张方平七十一岁寿辰,遂作此诗以祝寿。当时王安石变法正在推行,张方平因反对新法而罢相居闲,苏轼此行既是祝寿,也是探望政治盟友。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,这种体裁不讲究平仄对仗,韵律自由奔放,适合表达复杂深沉的情感。七言古诗源于汉代歌行体,至唐代达到成熟,苏轼更是以此体裁见长,常用于抒发豪情壮志或描绘社会生活。本诗语言流畅自然,气势磅礴,体现了苏轼驾驭长篇古诗的高超艺术功力。
情感 · 解读
全诗核心情感围绕为恩主张方平祝寿展开,表达了对恩师高洁品格的敬仰与赞美。诗人通过回顾往昔交往,抒发了对恩师知遇之恩的感激之情,并祝愿恩师健康长寿。在祝寿的基调下,诗人巧妙融入了对恩师政治遭遇的同情与不平,情感真挚深沉,既有温馨的师生情谊,又有深沉的家国感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
斝是古代一种用于盛酒的玉制或青铜制器皿,常在祭祀或宴饮等庄重场合中使用。诗中寿斝特指专门用来祝寿敬酒的酒杯,表达了诗人对长辈的敬重之情。这一器物名称的使用,为整首诗增添了古朴典雅的文化氛围,体现了古代礼仪文化的独特魅力。
逐句白话释义
跟随您在淮阳任职至今已有几年,回忆起曾在您面前举杯祝寿。祝愿您齿发由老转少,年年容颜不改如冰霜般清峻。扫除四海使其清净,整顿万物使其安全。今年在商丘旁见到您,您是奉祀太一宫的真仙官。身心安详气色如玉,超脱世俗心胸浩然。幽居时多次拜访赤松子,长夜里亲自种下丹砂田。这里自有不变之地,度过生日视若等闲。
核心主旨概括
这首诗是苏轼为恩主张方平祝寿而作的七言古诗,全诗通过对张安道外貌、气质及生活状态的描写,生动展现了一位德高望重的长者形象。诗人运用了对比和比喻等修辞手法,以蒲柳的早凋衬托松柏的坚贞,寓意张安道品格高尚、老当益壮。整首诗情感真挚深沉,既有对恩师健康长寿的美好祝愿,也表达了对恩师高风亮节的由衷敬仰与赞美。
跨学科 · 是什么
历史人物背景历史学
张安道即北宋名臣张方平,他为人刚正不阿,在政治上有着卓越的见识和才能,曾对苏轼父子有知遇之恩。苏轼在诗中回顾了与张方平在淮阳共事的经历,并在商丘再次拜见这位恩师,体现了两人深厚的师生情谊。张方平晚年以宣徽北院使的身份留居南京应天府,即今天的河南商丘,这首诗正是基于这样的历史背景创作而成的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首七言古诗时,应采用沉稳而深情的语调,前四句回忆往昔祝寿场景,语速可稍缓,充满敬意。中间描写张安道现状的句子,语调应平和舒缓,体现出其超凡脱俗的气度。最后四句转入议论和抒情,特别是“秋风坐见蒲柳尽”两句,应读得铿锵有力,突出松柏的坚贞形象。整首诗的节奏应随着情感的起伏而变化,注意韵脚的呼应,读出苏轼诗歌特有的豪放与洒脱。
句式修辞仿写
我们可以模仿诗中“秋风坐见蒲柳尽,岁晏惟有松柏坚”的句式,运用对比手法进行仿写。例如:“严霜坐见百草折,春归惟有梅兰香”,通过百草与梅兰的对比,赞美梅兰在逆境中坚守芬芳的品质。这种句式通常前一句描写普通事物在恶劣环境中的衰败,后一句突出高尚事物在同样环境中的坚守,形成强烈的反差效果,从而有力地表达主题思想。
写作应用场景
核心名句“秋风坐见蒲柳尽,岁晏惟有松柏坚”非常适合用于写作中赞美人物的高尚品格或表达对坚韧精神的推崇。在描写一位在困难面前不屈不挠的长者时,可以引用此句来升华主题,如“老校长一生致力于乡村教育,虽年事已高,却依然坚守岗位,正如苏轼诗云:‘秋风坐见蒲柳尽,岁晏惟有松柏坚’。”这样的引用不仅丰富了文章的文化底蕴,也使人物形象更加高大感人。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者为北宋著名文学家苏轼,字子瞻,号东坡居士。
张方平酬唱赠答
本诗赠予对象为北宋名臣张方平,字安道,苏轼的恩师。

名句 CLASSIC LINES

秋风坐见蒲柳尽,岁晏惟有松柏坚
这两句诗通过自然景象的对比,揭示了人生哲理。诗人以蒲柳的早凋比喻世俗的脆弱,以松柏的坚挺象征高洁的品格。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语25 知识点
二期上线 · 敬请期待