谢张安道惠马

从事年来鬓似蓬,破车倦仆众人中。

作诗仅比穷张籍,得马还从老晋公。

夜起趋朝非所事,晓骑行乐定谁同。

惯乘款段游田里,怯听骎骎两耳风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感激 · 隐逸
创作背景
北宋酬唱之作
此诗为北宋诗人韩维所作。张安道即张方平,北宋名臣。韩维时任地方官职,公务繁杂,张方平赠马以助其行役,诗人作此诗回谢,并借机抒发胸臆。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句七字,中间两联对仗工整,平仄格律严谨,是宋代文人酬唱赠答诗的典型体裁,承载着交际与抒情双重功能。
情感 · 解读
诗题点明主旨为感谢张安道赠马。诗人通过对比自己旧时的破车倦仆与所得骏马,表达了对友人馈赠的诚挚谢意,情感基调真挚恳切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
从事:泛指一般属吏或公务。鬓似蓬:形容头发乱如蓬草,指公务劳顿。张籍:唐代诗人,以穷苦著称。晋公:指唐代裴度,此处借指张安道。款段:马行迟缓貌,指劣马。骎骎:马速行貌。
逐句白话释义
年来忙于公务,两鬓乱如蓬草,坐着破车,带着疲惫的仆从混迹人群中。写诗的水平只能比得上穷困的张籍,得到好马却是跟从了老晋公那样的贵人。半夜起来上朝并非我愿意做的事,清晨骑马行乐又有谁同行呢?习惯了骑着慢马在田野里游玩,害怕听到快马飞奔时两耳呼啸的风声。
核心主旨概括
这首诗是作者感谢友人张安道赠马而作。诗中描写了自己公务繁忙、生活困顿的境况,通过自比穷诗人张籍,将友人比作裴度,表达了对赠马的感激。同时借对骑马的感受,流露出对官场奔竞的厌倦和对田园闲适生活的留恋。
跨学科 · 是什么
历史人物历史学
张籍是唐代著名诗人,曾任水部员外郎,一生穷苦。裴度是唐代中兴名臣,封晋国公,以爱才好士著称。诗人借用这两位历史人物自况与推崇友人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗按七律常规节奏诵读,双句押韵。首联叙事,语调平缓带倦意;颔联对仗,上句自谦下句感激,重音在'穷'与'老';颈联转折,'非所事'略带轻慢;尾联收束,'怯听'二字需重读,体现心理感受。
句式仿写指导
颔联'作诗仅比穷张籍,得马还从老晋公'运用了'自比+他比'的对仗结构。可仿写此句式表达自谦与对他人的推崇,如'治学仅比拙工匠,得书还从老通儒'。
关联知识图谱
张籍酬唱赠答
诗人自谦诗才与境遇如唐代张籍。

名句 CLASSIC LINES

作诗仅比穷张籍,得马还从老晋公
此联为全诗核心名句。诗人自比唐代穷苦诗人张籍,将赠马的张安道比作唐代名相裴度(封晋国公),既自谦又得体地恭维了友人,用典精切,对仗工稳,历来受诗评家称道。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待