送林子中安厚卿二学士奉使高丽二首 其一

东夷从古慕中华,万里梯航今一家。

夜静双星先渡海,风高八月自还槎。

鱼龙定亦知忠信,象译何劳较齿牙。

屈指归来应自笑,手持玉帛赐天涯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感盛世 · 赞美
创作背景
元祐出使
本诗作于宋哲宗元祐年间,时苏轼任翰林学士。林希(林子中)与安焘(安厚卿)奉诏出使高丽,苏轼以此诗赠别。此次出使是北宋与高丽国外交史上的重要事件,旨在加强两国宗藩关系与文化交流。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。律诗格律严密,要求全诗八句,分为四联,讲究声律与对仗。此体式起源于南北朝,成熟于唐初,是古典诗歌中艺术成就最高的体裁之一,历代文人皆以此作为展示才学的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重典雅,充满了大国的自信与从容。诗人通过描绘出使高丽的行程与想象,表达了对两国友好关系的赞颂,以及对使者才干与品格的高度信任,体现了北宋时期士大夫昂扬的外交精神。

基础解读 READING

语文核心知识
梯航
指梯山航海,意为翻山越岭、渡海而来。这里形容路途遥远艰辛,也指代远道而来的外国使节或商旅。在诗中指高丽国不远万里来到宋朝,体现了两国距离虽远但关系紧密。
玉帛
指玉器和丝织品,古代常用于国家之间的礼尚往来。在诗中代指宋朝赐给高丽国的珍贵礼物,象征着和平与友好的外交关系,体现了大国对邻邦的恩赐与关怀。
诗句白话释义
东夷各族自古以来就仰慕中华文明,万里迢迢航海而来,如今我们已如同一家人。夜深人静时,天上的双星仿佛先渡过大海去迎接你们,八月秋风起时,你们将乘槎顺利归来。水中的鱼龙也定会敬重你们的忠信品德,翻译人员何必费力去计较言语的细微差别。屈指计算归期时你们定会自豪地发笑,因为你们手持玉帛将大宋的恩泽赐予了天涯海角。
核心主旨
这首诗是苏轼送别友人出使高丽时所作。全诗表达了对两国友好关系的赞美,对使者高尚品德与外交才能的信任,以及对他们圆满完成使命、平安归来的美好祝愿。诗歌格调高昂,展现了北宋时期自信、开放的大国风范。
跨学科 · 是什么
高丽外交历史学
北宋时期,高丽王朝与宋朝保持着密切的外交关系。尽管受到辽国的阻隔,高丽仍通过海路与宋朝进行朝贡和贸易。这种“梯航”而来的交往,不仅是政治上的联络,更是中华文化向东亚邻邦的辐射与传播。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重而深情。首联要读出历史的厚重感与亲切感;颔联节奏舒缓,展现渡海的想象;颈联要读得坚定有力,强调“忠信”二字;尾联则应带有期待与自豪的语气,收尾要干脆利落。
句式仿写
可仿写“……定亦知……,……何劳……”的句式。例如:“精诚所至金石开,真心换得真情来。高山定亦知诚意,言语何劳费疑猜。”通过仿写,学习诗人以理服人、以情动人的表达技巧。
写作应用
核心名句“鱼龙定亦知忠信”可用于关于“诚信”、“品德”、“自信”等主题的写作中。例如在论述“诚信的力量”时,可引用此句说明:只要内心真诚,外界的困难(鱼龙)也会为之让路,强调内在修养对外部环境的影响力。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼作为北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗文集为《苏东坡集》。

名句 CLASSIC LINES

鱼龙定亦知忠信
此句化用《庄子》典故,意指只要心存忠信,连水中的鱼龙都会护佑,无需凭借口舌争辩。诗句既赞扬了使者的品德,又展现了泱泱大国的外交风度,是苏辙诗中体现儒家外交思想的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待