次韵顿起考试徐沂举人见寄二首 其一

齐楚诸生俨鞸绅,人人愿得出君门。

衔枚勇锐惊初合,弃甲须臾讶许奔。

细读未辞灯损目,久留终厌棘为藩。

定应亲刈翘中楚,把卷喧呼半夜言。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感戏谑 · 赞美
创作背景
徐州酬答之作
此诗为苏轼在徐州任上所作。题中“顿起”为苏轼友人,“徐沂举人”指徐州、沂州一带的举子。顿起参与主持考试事务后寄诗苏轼,苏轼依其韵脚(次韵)作诗回寄。诗作生动记录了宋代科举考场的真实场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,全诗共八句,每句七字。首联起势,颔联颈联对仗工整,尾联收束。押平声韵,韵脚字为门、奔、藩、言,属平水韵“十三元”部。格律严谨,平仄合律,体现了苏轼深厚的律诗功底。
情感 · 解读
全诗情感基调兼具幽默戏谑与真诚赞赏。诗人以调侃笔触描绘考场众生相,既有对考生狼狈状态的善意嘲笑,又有对友人(考官)辛劳工作的深切同情。在轻松诙谐的氛围中,表达了对选拔国家栋梁之才的重视与期待。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“鞸绅”指官服,此处形容考生穿着正式。“衔枚”本指行军时口中含物禁声,喻考场肃静。“弃甲”指丢盔弃甲,喻考生败退。“棘为藩”指用荆棘围成的考场围墙(棘围)。“翘中楚”指杰出人才。“喧呼”指大声呼喊。
逐句白话释义
齐楚两地的学子们像官员一样穿着整齐,人人都希望能从您的门下脱颖而出。他们像口衔枚的士兵一样肃静勇锐,刚一交锋就令人吃惊,但片刻间丢盔弃甲逃跑让人惊讶。仔细阅读试卷不推辞灯光损伤眼睛,长久停留终究讨厌这荆棘围成的藩篱。一定应该亲自选拔出其中的翘楚,拿着试卷半夜里大声喧呼。
核心主旨概括
本诗生动描绘了科举考场的众生相,既有对考生紧张神态的刻画,也有对考官阅卷辛劳的同情。诗人以幽默戏谑的笔触,展现了宋代科举考试的真实场景,表达了对友人工作的理解与对人才选拔的重视。
跨学科 · 是什么
宋代科举制度历史学
宋代科举制度极为完善,举人考试(解试)是选拔人才的重要环节。诗中提到的“棘为藩”即棘围,是古代贡院的别称,因周围遍植荆棘以防作弊而得名。苏轼此诗为研究宋代科举考场环境提供了生动史料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应注意颔联的对仗与节奏感,“衔枚/勇锐/惊/初合”需读出紧张急促之感。颈联“细读/未辞/灯/损目”语速宜缓,体现辛劳。尾联“把卷/喧呼/半夜/言”则应读出豁达喜悦之情,语调由压抑转为高昂。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者,北宋文坛领袖,诗风豪放,善以俗语入诗。
科举制度同主题
本诗描写的核心事件,展现宋代考场生态。

名句 CLASSIC LINES

细读未辞灯损目,久留终厌棘为藩
“细读未辞灯损目,久留终厌棘为藩” 点评:此联为全诗核心名句,极具传颂价值。上句写阅卷之勤,不惜损目;下句写考场之苦,如坐囚笼。对仗精工,情感真挚,生动刻画了考官在棘围中夜以继日工作的身心状态,体现了苏辙对友人境遇的深刻理解。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待