学士院端午帖子二十七首 夫人阁四首 其一

修厦欺晴日,重帘度细风。

群仙不烦促,长在广寒宫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感雅趣
节日端午节
创作背景
翰林学士供职
此诗为苏轼任翰林学士期间所作。宋代翰林学士院有撰写“帖子词”的制度,每逢端午、立春等节日,学士需进献诗词于宫廷,张贴于禁中门帐,以此祈福纳吉、点缀升平。本诗即为此类应制之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句二十字,具有篇幅短小、语言凝练、意境深远的特点。五言绝句起源于汉代乐府,成熟于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。苏轼此作严格遵循五言绝句的格律要求,音韵和谐,体现了宋诗以议论为诗、以才学为诗的艺术特色。
情感 · 解读
诗作通过描绘修厦、重帘、细风等意象,营造出一种清幽凉爽、静谧祥和的氛围。诗人借广寒宫的典故,将人间宫廷比作天上仙境,表达了对宫廷生活的赞美与祝福,情感基调高雅脱俗,无世俗烟火气。

基础解读 READING

语文核心知识
修厦
“修”意为高长,“厦”指大屋。“修厦”指高大深邃的房屋。诗中形容宫殿建筑高大宏伟,能够遮挡强烈的阳光,为人们提供凉爽的环境。这一词语突出了宫廷建筑的气势与避暑功能。
“欺”字本义为欺骗、欺负,诗中用作拟人手法,意为“压倒”、“胜过”或“遮挡”。“修厦欺晴日”形象地写出了高大的宫殿遮蔽了烈日,仿佛在气势上压倒了晴空骄阳,突出了建筑的遮阳效果。
诗句释义
高大的房屋遮挡了明媚的阳光,厚重的帘幕间穿过细细的微风。宫中的贵人们如同神仙一般,不需要旁人催促忙碌,仿佛长久居住在清凉的广寒宫中。
核心主旨
这首诗通过描写宫廷中高楼遮阳、帘幕透风的清凉景象,运用比喻手法将宫廷比作月宫广寒宫。表达了诗人对宫廷生活的赞美,以及端午佳节祈求清凉、吉祥的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
广寒宫地理学
广寒宫是中国神话传说中位于月亮上的宫殿,又称月宫。传说中嫦娥奔月后居住于此。诗中借广寒宫极言宫廷之清凉,如同月宫仙境一般,无需扇席即可消暑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓平和。前两句“修厦/欺/晴日,重帘/度/细风”节奏明快,重音在“欺”与“度”,体现动态感。后两句“群仙/不烦促,长在/广寒宫”语调上扬,带出飘逸脱俗的意境。
句式仿写
可仿写“事物+动词+对象”的句式。例如:“高树遮炎日,清池送晚风。”通过动词的拟人化运用,增强画面的生动感。
写作应用
“修厦欺晴日”一句可化用于描写夏日建筑或避暑环境。例如:“在这座古园林中,修厦欺晴日,回廊引清风,让人忘却了盛夏的酷暑。”
关联知识图谱
传统节日同节日
本诗为端午节帖子词,描写宫廷端午避暑场景。
嫦娥奔月同典故
广寒宫为嫦娥居住之地,诗中借指清凉仙境。

名句 CLASSIC LINES

群仙不烦促,长在广寒宫
此二句为全诗点睛之笔,运用广寒宫典故,将人间宫廷比作月宫仙境。意指宫中贵人如群仙般安闲自在,无需他人催促,仿佛长居于清凉的广寒宫中。既切合端午避暑之题,又得体地颂扬了宫廷的尊贵与祥和。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待