送文潜出守丹阳

山阳惊坐早轩轩,元祐登瀛正少年。

殿上仍簪侍臣笔,江头新舣使君船。

吟哦气爽沧溟外,曲步心期白日边。

守得东南知不负,梦中应作五洲仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 期许
创作背景
元祐年间赠行
此诗作于北宋元祐年间,晁补之送别好友张文潜出知润州时。张文潜即张耒,苏门四学士之一,因朝廷任命离京赴任。诗作背景涉及北宋新旧党争与文人集团的仕途浮沉,体现了苏门文人间的深厚情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范。七言律诗兴起于唐代,至宋代发展成熟,讲究平仄对仗与起承转合。此体式适于表达庄重情感与复杂意绪,是宋代文人交际酬唱的常用体裁。
情感 · 解读
全诗情感基调为送别友人的惜别之情与对其仕途的美好期许。首联追忆往昔风采,颔联描写离别场景,颈联想象友人赴任后的潇洒生活,尾联表达对友人为政东南的信任与祝愿。情感层次由惜别升华为对友人才干的高度肯定。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「山阳」借指张耒籍贯或旧事。「轩轩」形容仪态轩昂。「登瀛」指登瀛洲,喻入翰林院。「簪」指插戴。「舣」指停船靠岸。「沧溟」指大海。「五洲仙」指传说中的神仙。全诗语言典雅,用词精准,生动描绘了送别场景与友人风采。
逐句白话释义
你在山阳时就以风采惊人,仪态轩昂。元祐年间你像少年才俊一样进入翰林院。在宫殿上你还曾作为侍臣挥毫泼墨,如今江边已停泊着等待你的太守船只。你在海天之外吟诗气度爽朗,漫步时心怀朝廷。你去守卫东南定不会辜负重托,梦中大概会成为遨游五洲的神仙。
核心主旨概括
这首诗是作者送别好友张文潜去丹阳做官时写的。诗中回忆了朋友过去的才华和成就,描写了现在的离别场景。作者相信朋友一定能治理好地方,表达了对朋友深深的祝福和美好的期待。全诗情感真挚,格调高昂,没有一般送别诗的悲伤。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的江头指长江边的渡口。丹阳即润州,位于长江与京杭大运河的交汇处。在宋代,这里是连接江南与中原的水运枢纽。船只在此停泊,反映了当时发达的水路交通网络和润州重要的地理位置。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时首联要读出赞赏语气,「早轩轩」三字要饱满有力。颔联「殿上」与「江头」对比,语调要有变化,前者庄重后者舒缓。颈联意境开阔,声音要高亢。尾联「知不负」要读得坚定,最后三字可适当拖长,留下回味。
句式仿写指导
可仿写颔联的句式:「地点A+动词+名词,地点B+形容词+名词」。例如:「窗前正读圣贤书,门外已停远行车」。这种句式通过两个场景的对比,能很好地表现出时间的流逝或身份的转换,适合用于描写离别或成长的场景。
写作应用场景
「吟哦气爽沧溟外」一句适合用于描写文人雅兴或开阔胸襟。在写作中,当需要表现人物在困境中依然保持乐观、在自然中抒发情怀时,可以引用此句。例如描写一位学者在海边思考问题,或一位旅行者在壮丽景色中吟诗作对。
关联知识图谱
张耒人物关联
本诗题目明确指出送别对象为文潜,文潜即张耒,与作者同属苏门四学士。

名句 CLASSIC LINES

吟哦气爽沧溟外
此联描绘了友人在江海之外吟诗的豪迈气概,意境开阔。

标签 TAGS

作者 POET

孔武仲 1041年-1097年
北宋嘉祐八年进士,历任礼部侍郎、宝文阁待制等职,绍圣年间因元祐党争被夺职,池州居住后卒,为北宋江西文人集团重要成员。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待