赠去华学士

射策熙宁第二人,十年青绶困京尘。

声名未误如椽笔,宠辱何疑是梦身。

壮志自能探虎穴,危言更看逆龙鳞。

美才何但膺门客,观国今时正利宾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 赞美
创作背景
创作背景
本诗为北宋诗人徐积赠予熙宁年间科举考中第二名的去华学士所作。彼时去华在京任职十年仕途未显,仍敢于直言进谏,作者有感于其才学与品格,创作本诗寄予赞赏与期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七个字,格律要求严密,中间两联必须对仗。是古代古典诗歌的重要体裁之一,历代文人都有大量优秀的七言律诗作品传世。本诗完全符合七言律诗的格律规范,用韵统一,对仗工整。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,首先是对友人出众才学、刚直品格的高度赞赏,其次是对友人十年仕途不顺的宽慰,最后是对友人未来施展抱负、报效国家的热切期许。整体情感慷慨昂扬,充满积极向上的力量。

基础解读 READING

语文核心知识
射策
射策是汉代起就存在的一种科举考试方式。考生需要随机抽取试题作答,以此评定成绩等级。这种制度是古代选拔人才的重要方式。到北宋时期,射策的形式已经有了很大的发展和完善。诗中的“射策熙宁第二人”,指的是去华学士在熙宁年间的科举考试中取得了第二名的好成绩。这个表述也点明了友人出众的才学水平。读者可以通过这个词了解到友人的科举出身背景。也能感受到作者对友人才学的肯定态度。
青绶
青绶是古代官员系官印的青色丝带。不同颜色的绶带对应不同的官员品级。青绶在宋代通常对应中下级官员的身份标识。诗中用青绶代指去华学士的官员身份。十年青绶说明友人在中下级官员的职位上停留了十年。也侧面反映出友人仕途不顺的境遇。读者可以通过这个词了解到友人的仕途状态。也能感受到作者对友人遭遇的惋惜。
逐句释义
首联写去华学士在熙宁年间科举考中第二名,却在京城做了十年中下级官员被世俗琐事困扰。颔联写他的声名配得上他出众的文才,面对宠辱他都看作是梦幻一般不放在心上。颈联写他有远大的壮志敢于冒险,敢于直言进谏触犯君主的威严。尾联写他的才华不应该只做权贵的门客,现在正是他报效国家施展才华的好时机。
核心主旨
本诗是作者写给友人去华学士的赠诗。作者高度赞赏了友人的才学和刚直不阿的品格。宽慰友人看淡仕途的宠辱得失。同时勉励友人抓住时机施展抱负,报效国家。整体内容积极向上,充满正能量。传递出作者对友人的深厚情谊和殷切期许。读者可以感受到北宋文人重品格、重报国的精神追求。也能了解到北宋士大夫的精神风貌。
跨学科 · 是什么
熙宁科举制度历史学
熙宁是北宋宋神宗的第一个年号,前后共持续10年。这段时间北宋推行了著名的王安石变法。科举制度是这次变法的重要改革内容之一。改革后的科举考试更注重考生的实际能力和对治国理念的理解。去华学士就是在这次改革后的科举考试中取得了第二名的成绩。这也能侧面反映出去华学士不仅有文才,也有实际的治国能力。读者可以通过这个知识点了解到本诗创作的时代背景。也能更好地理解诗中对友人的赞赏之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要慷慨昂扬,读出赞赏的情感。首联前半句语速稍缓,突出友人科举及第的荣耀。首联后半句语气稍沉,读出对友人十年仕途不顺的感慨。颔联语气平稳,读出友人看淡宠辱的豁达心态。颈联语气要加重,突出友人的壮志与刚直品格。尾联语气上扬,读出对友人的期许与鼓励。每句七字,可以按照二二三的节奏断句。遇到对仗的颔联和颈联,可以适当放慢语速,突出韵律感。
句式仿写
本诗颈联“壮志自能探虎穴,危言更看逆龙鳞”采用了对仗的句式。仿写时可以先确定想要表达的核心品格或行为。前半句写内在的品格志向,后半句写对应的外在行为表现。两句要做到词性相对,语义相关。比如可以仿写为“丹心自可酬家国,直节何妨傲雪霜”。仿写的时候要注意上下句的韵律和谐。可以多参考古代对仗的相关规则。这样写出来的句子会更有文采和韵律感。
名句应用
“壮志自能探虎穴,危言更看逆龙鳞”这句可以用来赞美有胆识、敢于直言的人。比如写赞美改革先锋的文章时可以引用这句。写赞美敢于坚持原则的公职人员的文章时也可以引用。或者在演讲中赞美身边敢于担当的人时也可以使用。引用的时候可以直接放在段落开头作为总起。也可以放在段落结尾作为总结。使用时要注意贴合语境,避免误用。这样可以提升文章或者演讲的文采和感染力。

名句 CLASSIC LINES

壮志自能探虎穴,危言更看逆龙鳞
生动刻画了主人公有胆有识、刚直不阿的形象。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待