和范学士韵 其八

起照青铜已鬓斑,早衰不似旧容颜。

尘埃苒苒行其野,霜雪纷纷陟彼山。

稍忆辍耕栖垅上,不堪待罪久行间。

阳台自笑云无定,华表应疑鹤未还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
彭汝砺次韵范纯仁唱和之作
本诗是北宋诗人彭汝砺《和范学士韵》组诗的第八首,范学士即北宋名臣范仲淹之子范纯仁,二人政见相近、私交甚笃。本诗作于彭汝砺外任地方官、仕途受挫时期,为依照范纯仁原诗韵脚创作的次韵作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,成熟于初盛唐时期。体裁要求每首固定八句,每句七字,平仄协调、偶句押韵,中间颔联、颈联必须严格对仗。它是宋代文人之间唱和交游最常用的诗歌体裁之一,兼具格律规范性与抒情灵活性。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对鬓发斑白、容貌早衰的惊诧与慨叹,第二层是对辗转宦途、奔波劳苦的倦怠与不满,第三层是对田园归隐生活的向往,以及久居官场、归期未定的怅惘与自我调侃。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
青铜指代古代铜镜,是古人照容的常用工具。陟是攀登的意思,指登山的动作。辍耕意为停止耕作,这里指代归隐田园的生活。待罪是古代官员任职时的自谦说法,意为自己能力不足唯恐获罪。垅指田埂,是田间的分界设施。阳台是巫山神女典故的出处,华表是古代立于城门、陵墓前的石柱,这里用到丁令威化鹤的典故。
逐句白话释义
第一句写晨起对着铜镜照容,发现鬓角已经斑白,身体早衰,早就不像过去的年轻容颜。第二句写自己在漫漫尘埃里行走在原野之上,霜雪纷纷扬扬的时节攀登那座高山。第三句写偶尔回忆起曾经停下耕作栖息在田埂上的悠闲日子,难以忍受长久在官场中任职的愧疚感。第四句写自己笑着感慨像阳台的云一样漂泊不定,华表上的仙鹤应该也会疑惑我怎么还没有返乡。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人彭汝砺与范纯仁的唱和作品,全诗描写了自己年华早衰、宦途奔波的生活状态,抒发了对官场生活的厌倦,以及对归隐田园、返回故乡的迫切向往,整体情感真挚平实,充满了对人生选择的思考。
跨学科 · 是什么
宋代官员“待罪”谦称历史学
“待罪”是宋代官员常用的自谦表述,并非指真的犯下罪过。古代官员认为自己领取俸禄却可能未能尽职,随时可能因过失获罪,所以用这个词来谦称自己的任职状态,是宋代官场约定俗成的用语习惯。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用二二三的断句节奏,比如“起照/青铜/已鬓斑”,每句末尾的韵脚字适当拉长读音。整体语气平缓柔和,略带怅惘的情绪,不需要过于激昂的表达,符合诗歌平实真挚的情感基调。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“已...不似...”的转折句式,先点明当前的状态,再和过去的状态做对比,凸显变化感。比如仿写的句子可以是“久立窗边已夜寒,归期不似旧年宽”,用来表达长期漂泊、归期延后的情绪,贴合原句的情感逻辑。
名句日常写作应用
核心名句“阳台自笑云无定,华表应疑鹤未还”适合用在表达思乡、漂泊主题的日常写作中。比如写在外打拼多年的游子返乡的场景时,可以引用这句诗,精准传递出多年漂泊、终于返乡的复杂情绪,增强文字的感染力。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居·其一》同主题
陶渊明的《归园田居·其一》同样表达了对官场生活的厌倦,以及对田园归隐生活的向往。两首诗的核心情感高度契合,都是中国古典文学中归隐主题的代表作品,适合放在一起对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

阳台自笑云无定,华表应疑鹤未还
这两句是本诗的核心传世名句,化用巫山神女、丁令威化鹤两个经典典故,对仗工整、意蕴悠远。精准传递出作者宦海漂泊、归期未定的复杂情绪,后世多被用来表达游子漂泊无依、思乡难归的心境,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待