长岭值风

江上避风苦流滞,林边步竹强迟留。

山迎草色浑青黛,浪逐鸥群尽白头。

垂柳丝丝萦渚岸,落花片片入溪流。

兴来却喜闾阎少,双眼无尘事事幽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 淡泊 · 闲适
创作背景
行旅遇风滞留触发创作
本诗为作者途经长江沿岸长岭地段时所作,创作时遭遇春季大风,水路行船被迫暂停,作者滞留岸边散步观景,被郊野鲜有人迹的清幽春景触动,因而写下这首作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的成熟格律体裁之一。每句七字,全诗共八句,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合规范。七言律诗在唐代正式定型,宋代进一步发展,成为文人创作的常用体裁之一,在古典文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感层次清晰,开篇先流露出行旅遇风滞留的轻微烦闷,随后因郊野春景的熏陶逐渐舒展,最终升华为远离世俗纷扰的恬淡喜悦。历代主流解读均认为本诗情感真挚自然,展现了传统文人随遇而安的审美旨趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
值风的意思是遇到大风。流滞的意思是滞留、无法前行。青黛是古代常用的青黑色颜料,这里用来形容草色浓绿鲜亮。闾阎原指古代里巷的门,这里代指居民村落。强迟留的意思是勉强留下来多待一段时间。渚岸指的是水中小块陆地的岸边。浑是全、都的意思。逐是追逐、追赶的意思。
逐句白话释义
第一句写我在江上遇到大风,船只无法航行,苦于长时间滞留。第二句写我走到树林边的竹丛旁散步,勉强留下来多待一阵。第三句写远处的山仿佛迎着人走来,漫山的草色浓绿得就像青黛一样。第四句写浪头追逐着水面的鸥鸟群,翻涌的浪尖全是白色的,就像白头一样。第五句写垂柳的丝丝枝条,萦绕着水边的小洲岸边。第六句写飘落的花瓣一片片掉进了流动的溪水当中。第七句写我兴致上来之后,反而高兴这里的住户村落很少。第八句写我的眼睛里没有尘世的纷扰,每件事看起来都格外幽静美好。
核心主旨概括
本诗记录了作者行旅途中遇到大风滞留江边的经历。诗人在滞留期间散步观赏到了郊野的春日美景,原本烦闷的心情逐渐变得舒畅。整首诗围绕江边春景展开描写,抒发了诗人远离世俗喧嚣之后的闲适愉悦心情,也展现了诗人随遇而安的豁达心态。整首诗的风格清新自然,没有晦涩的表达,读起来格外亲切。
跨学科 · 是什么
长江沿岸春季气候特征地理学
本诗描写的长江安庆段属于亚热带季风气候。春季的时候这个区域容易出现偏南大风天气,风力常常能够达到影响内河航运的强度。当地春季降水充足,植被生长速度快,自然景观格外清新秀美。江边多沙洲、浅滩,适合柳树等湿生植物生长。这个区域春季的自然风貌和诗里描写的景色完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言律诗的时候,每七个字为一句,每句中间可以在第四个字后面稍作停顿。开头两句可以用稍显平缓的语气,体现出最初滞留的烦闷。中间四句写景的时候语气可以变得明快,体现出景色的清新美好。最后两句抒情的时候语气可以放得轻松愉悦,体现出闲适的心情。诵读的时候语速不需要太快,保持平稳的节奏就可以。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗核心名句的拟人加比喻句式进行仿写。仿写的时候先选择两种想要描写的景物,分别给景物赋予人的动作,再给景物加上合适的比喻。比如我们可以写“风牵柳影摇青玉,水映桃花落胭脂”,这里“牵”就是给风赋予了人的动作,把柳影比作青玉,把桃花比作胭脂,和原句的结构完全一致。仿写的时候要注意前后两句的字数相同,景物对应。
名句写作应用
核心名句“山迎草色浑青黛,浪逐鸥群尽白头”可以用于描写春季郊野江景的作文当中。比如写春游的时候去江边游玩,看到漫山的青草和江上的水鸟,就可以用这句话来描写眼前的景色。也可以用于描写乡村自然风光的作文,用来体现自然景色的清新秀美。使用的时候可以直接引用原句,也可以稍加化用。
关联知识图谱
《宿建德江》同主题
《宿建德江》是唐代诗人孟浩然的作品,同样描写了行旅途中滞留江边的经历。两首诗都是以江边景色为主要描写对象,都抒发了行旅途中的独特感受。两首诗的风格都偏向清新自然,都属于古典行旅诗的代表作品,核心主题高度契合。

名句 CLASSIC LINES

山迎草色浑青黛,浪逐鸥群尽白头
这两句是本诗的核心名句,采用拟人加比喻的复合手法,写景生动灵动,画面感极强。该句历代被广泛收录于宋诗写景选本,现代常被用于描写春季郊野江景的散文、文旅宣传材料中,《宋诗钞》评其为“写景入神之作”。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待