和张侍读总翠亭

城隅东北起危亭,卧栋飞檐控地形。

万井不藏平野绿,一湖才见远山青。

春归会圃低华幄,雨歇寒芜露翠屏。

日暮登临望楼阙,误随飞鸟下南溟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
创作背景
唱和诗作
本诗为北宋文人韦骧的唱和之作,是他任职地方官期间,与同僚张侍读共登总翠亭后,呼应张氏原作所作的同题和诗。创作时间学界公认为北宋神宗熙宁至元丰年间,是韦骧中年时期的登临类诗作代表。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的七言律诗,起源于南北朝时期,至唐代逐步成熟定型。全篇共八句五十六字,每句七字,分为首颔颈尾四联,中间两联要求对仗工整,整体符合严格的平仄押韵规则。七言律诗是宋代文人唱和、抒怀类诗作的常用体裁,在古典诗歌史上占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:第一层是对总翠亭周边开阔明丽自然景色的喜爱与赞叹;第二层是登临时疏朗畅达的快意心境;第三层是对京师朝堂的眷念以及暗含的济世报国情怀,整体情感基调开阔明朗,无悲戚颓丧之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
城隅指的是城的角落位置。危亭指高耸的亭子,这里的危是高的意思。卧栋飞檐形容亭子的建筑构造,屋脊横卧,檐角向上翘起仿佛飞翔的姿态。万井指代城郭里的千家万户,古代八家为一井。会圃指的是集中的花圃。寒芜指寒凉天气里的杂草。南溟也叫南冥,是古代传说里的南方大海。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,没有生僻的通假字或者古今异义情况。
逐句白话释义
第一句写城的东北角落耸立起一座高高的亭子。第二句写亭子横卧的屋脊、飞起的檐角仿佛控制住了周围的地势。第三句写千家万户的房屋遮挡不住平野上大片的绿色。第四句写越过一片湖面才能望见远处青色的山峦。第五句写春天回到花圃,盛放的花朵低垂像华美的帐幔。第六句写雨停之后,寒凉的杂草间露出像翠绿屏风一样的景色。第七句写傍晚时分登上亭子远望京城的宫阙。第八句写恍惚间仿佛跟着飞鸟一同落到了南方的大海边。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕登总翠亭的所见所感展开。首联先点明总翠亭的位置和建筑的雄伟态势。颔联和颈联分别从远景和近景两个角度,描写了登亭看到的开阔自然景色,画面色彩明丽,层次非常清晰。尾联由写景转入抒情,抒发了诗人登临时的畅快心境,以及对京城朝堂的眷念之情。整首诗的内容围绕“总翠亭”的“翠”字展开,所有景色描写都紧扣青翠的特征,内容紧凑,情感真挚。
跨学科 · 是什么
江南平原地貌地理学
诗中描写的城郭、平野、湖泊、远山组合的地理景观,是我国长江中下游平原地区的典型地貌特征。这类区域地势平坦,湖泊众多,周边散布着低矮的丘陵山地,视野开阔处可以同时看到城郭、平原、湖泊和远山的组合景色。这种地貌在宋代江南地区分布非常广泛,也是江南地区多登临胜景的自然基础。对应的诗句是“万井不藏平野绿,一湖才见远山青”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要偏明快舒展,契合诗歌开阔的情感基调。首联读的时候语速稍缓,“起危亭”“控地形”处要加重语气,突出亭子的雄伟。颔联和颈联读的时候节奏可以稍快,“平野绿”“远山青”“低华幄”“露翠屏”处要读出画面感,语气轻快。尾联读的时候语速再次放缓,“望楼阙”“下南溟”处要拖长尾音,带出悠远的感觉。断句的时候每句按照“三四”的节奏拆分,比如“城隅东北/起危亭”就可以。
句式仿写指导
这首诗颔联“万井不藏平野绿,一湖才见远山青”的对仗句式非常适合仿写。仿写的时候要注意上下句字数相同,词性相对,内容相关。比如描写登高望远的景色,可以仿写为“千树难遮长空碧,半岭忽闻流水声”。描写城市景观可以仿写为“万厦难掩江波涌,一桥直通远岸明”。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前句写近景的遮挡,后句写远景的显现,和原句的逻辑保持一致就可以。
名句应用场景
“万井不藏平野绿,一湖才见远山青”这句名句,适合用在描写登高望远景色的作文、游记当中。比如写春天登城市高处观景,可以写“站在山顶的观景台向下望去,整座城市的风光尽收眼底,当真有‘万井不藏平野绿,一湖才见远山青’的开阔感”。也可以用在描写乡村振兴、生态改善的文章里,体现生态环境变好之后的美丽景色。日常交流的时候形容视野开阔、景色优美的场景,也可以引用这句诗提升文采。
关联知识图谱
《登飞来峰》同主题
《登飞来峰》是北宋王安石的登临类七言绝句,和本诗同属宋代文人登临抒怀的诗作,都描写了登高所见的开阔景色,抒发了积极向上的人生态度,主题内核高度相似,都是宋代登临诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

万井不藏平野绿,一湖才见远山青
精准捕捉了登亭远眺的开阔视野特征,写景层次分明,色彩清朗。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待