和都官看雪 其一

孤城带雪望天涯,潇洒风情自一家。

景物尚嗟春意满,雨枝零落不成花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜春 · 闲适
创作背景
春雪唱和之作
本诗是北宋仁宗年间诗人文同任地方官时的作品,属于组诗《和都官看雪》的第一首。创作契机是诗人与同僚都官一同观赏春雪之后,应答同僚的原作写下的唱和诗篇。作品最早收录于文同个人文集《丹渊集》卷十八,后被《全宋诗》完整收录,没有文本异文争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。七言绝句起源于南朝乐府歌行,到唐代正式发展成熟。这种体裁全篇四句,每句七字,格律要求严谨,篇幅短小却表意凝练。它是古典诗歌体系中受众最广、传世佳作最多的体裁之一,历代文人都擅长用这种体裁抒发即时感悟。
情感 · 解读
本诗核心情感层次分明,第一层是登高眺望雪后孤城的洒脱闲适,第二层是从雪景中感知到春意萌动的细微欣喜,第三层是看到春枝被雪打落、花苞未放的淡淡惋惜。整体情感平和细腻,没有激烈的情绪起伏,符合宋代文人即景抒怀的典型特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
都官是宋代的官职名称,是刑部都官司的属官,掌管刑狱相关事务。带雪在这里指孤城被白雪均匀覆盖的状态。潇洒形容雪景带来的清雅脱俗、不受拘束的感受。嗟是感叹、感慨的意思。雨枝这里指被雪雨共同打湿的树枝。零落是指枝桠上刚萌发的花苞掉落的状态。不成花是指花苞受低温损伤没法顺利开放。这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用用法,理解起来没有太大障碍。
逐句白话释义
第一句写被白雪覆盖的孤城中,我登上高处遥望远方的天际。第二句写眼前这份清雅脱俗的风情韵味,自然是独成一家,和别的景致都不一样。第三句写看着眼前的景物,我尚且忍不住感叹春天的气息已经十分充盈。第四句写被雨雪打湿的枝桠上花苞零落,还没能开出盛放的花。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人和同僚一同观赏春雪时的即景之作。全诗先写登高眺望雪后孤城的开阔场景,再抒发自己对这份景致的独特审美感受,接着从景物中感受到了即将到来的春意,最后落点到被雪打落的春枝细节。整首诗没有宏大的叙事,完全围绕眼前的春雪景致展开,抒发了诗人赏景时闲适又略带惜春的细腻情感。
跨学科 · 是什么
春雪对花芽的影响植物学
这个知识点对应的诗句是“雨枝零落不成花”。早春时节大部分开花植物的花芽刚完成萌发,抵抗低温的能力很弱。如果此时遇到降雪天气,气温降到零摄氏度以下,花芽内部的细胞就会被冰晶破坏。受损的花芽没有办法继续发育,就会从枝头上掉落下来,自然也就没法开出花了。这种现象是早春常见的自然现象,也就是大家常说的“倒春寒”对植物的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首七言绝句的诵读节奏是每句三断,具体断句为:孤城/带雪/望天涯,潇洒/风情/自一家。景物/尚嗟/春意满,雨枝/零落/不成花。第一句读的时候语气要开阔舒展,突出空间的辽远感。第二句读的时候语气要轻快,带点欣赏的愉悦感。第三句读的时候语气放缓,带点感慨的意味。第四句读的时候语气稍轻,带出淡淡的惋惜感。整体诵读的速度要平缓,不要过快。
句式仿写指导
大家可以仿写诗中“潇洒风情自一家”的“XX自一家”句式,用来形容事物的独特性。仿写的时候首先要先点明描写的对象特征,再用“自一家”收尾突出它的独特性。比如描写梅花可以写“寒枝疏影立,清姿自一家”。描写书法作品可以写“笔走龙蛇势,风骨自一家”。描写小众景点可以写“山幽泉声细,野趣自一家”。这个句式适用范围很广,无论写人、写物、写景都可以使用。
名句写作应用
核心名句“孤城带雪望天涯,潇洒风情自一家”有很多日常写作的应用场景。比如写冬季或者早春旅行的游记时,看到雪后的古城景致就可以引用这句诗来描写景色。比如写人物的作文时,要形容一个人气质清雅、风格独特也可以化用这句诗。比如写地方风物的介绍文章时,描写小众的雪景胜地也可以用这句诗来突出景致的独特性。使用的时候不需要改动原句,直接引用就可以贴合语境。

名句 CLASSIC LINES

孤城带雪望天涯,潇洒风情自一家
开篇就勾勒出开阔的雪后孤城意境。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待