张君父归家有感

河可以竭山可徙,我翁不归行不已。

三往三复翁归止,翁行尚壮今老矣。

儿昔未生今壮齿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古体诗
情感亲情 · 沧桑
创作背景
徐积寻父归家有感而作
本诗为北宋诗人徐积所作,徐积父亲早年在外游历久未归家,徐积成年后多次往返寻访,最终成功接父亲回到家乡,团聚之际感念父子阔别数十年的经历,创作此诗抒发感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于杂言古体诗范畴,句式长短错落,无严格格律、押韵限制,是古体诗的重要子类,起源于先秦民歌,唐代之后创作自由度进一步提升,历代均有优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两大层次,一是历经多年寻访终于接回父亲的极致欣喜与孝思得偿的释然,二是父子阔别数十载、双方容貌身份均发生巨大变化的岁月沧桑感慨,情感真挚质朴,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字“徙”读音为xǐ,意思是移动、变迁。第二个词语“行不已”的意思是不停奔波、远行没有停止。第三个短语“三往三复”里的“三”是虚指,意思是多次往返。第四个词语“壮齿”的意思是壮年,指人到了三四十岁的年龄阶段。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义用法,含义直白易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是河流可以干涸,高山也可以发生位移变迁。第二句的意思是我的父亲却迟迟没有回家,一直在外奔波没有停止。第三句的意思是我多次往返寻访,终于把父亲接回了家中。第四句的意思是父亲当初离家的时候还很强健,现在已经年老体衰了。第五句的意思是当年父亲离家的时候我还没有出生,现在我已经到了壮年时期。整首诗的语言非常直白,没有晦涩的用典,很容易读懂。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人徐积的作品,写的是他把在外漂泊多年的父亲接回家团聚的经历。全诗没有华丽的修饰,完全是真情实感的自然流露。既写出了他多年寻访父亲的辛苦,也写出了父子团聚的欣喜之情。同时也抒发了对岁月流逝、时光匆匆的深切感慨。整首诗传递出的孝亲情怀非常动人,能让读者感受到真挚的亲情力量。
跨学科 · 是什么
河竭山徙的自然现象地理学
我们日常观察里河流和大山都是比较稳定的事物,但其实在长时间的自然变化中,河流有可能因为降水减少、河道改道等原因出现干涸的情况。大山也有可能因为地震、板块运动、风化侵蚀等作用发生位置移动或者形态改变。古人很早就观察到了这类自然变迁的现象,经常会用在文学作品里来反衬恒久不变的情感或者信念。这个知识点没有复杂的专业术语,普通人都能轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要偏向质朴厚重,不要过于华丽夸张。断句可以按照这个节奏来:河/可以竭/山/可徙,我翁/不归/行不已。三往三复/翁归止,翁行/尚壮/今老矣。儿昔/未生/今壮齿。读前两句的时候语速稍慢,突出那种长久的期盼感。读到“翁归止”的时候语气可以稍微上扬,体现出欣喜的情绪。最后两句要读得低沉一些,体现出对岁月流逝的感慨。多诵读几遍就能感受到诗里的真挚情感。
基础句式仿写指导
大家可以模仿诗里开头“XX可以XX可XX,我XX不XX”的句式来创作。比如你可以写“花可以谢月可缺,我友不归思不已”,用来表达对远方朋友的思念。也可以写“风可以停雨可住,我梦不歇行不已”,用来表达对梦想的执着追求。仿写的时候不用讲究严格的押韵,只要把自己的真实情感表达出来就可以。这个句式非常适合用来抒发坚定的信念和强烈的情感,大家可以多尝试练习。
核心名句日常写作应用
这首诗的核心名句非常适合用在三类写作场景里。第一类是写孝亲主题的作文,比如你写自己照顾爷爷奶奶或者父母的经历,可以引用名句来体现孝思的坚定。第二类是写久别重逢的场景,比如和很久没见的亲人朋友相聚,可以引用名句来体现漫长等待后的感慨。第三类是写自己坚持做某件事很久终于成功的经历,可以引用前两句来体现自己的执着。引用的时候不用整句都用,截取部分就可以,不会显得生硬。
关联知识图谱
《游子吟》(孟郊)同主题
两首诗都属于中国古代孝亲题材的经典作品,都以质朴的语言抒发真挚的亲情,都是中小学语文必学的古典诗词篇目,历代都受到广泛的喜爱和传播。
徐积(节孝先生)同作者
徐积是北宋中期著名的诗人、学者,因为至孝的品行被后世称为“节孝先生”,《宋史》有专门的传记记载他的事迹,作品收录在《全宋诗》和《节孝先生文集》中。

名句 CLASSIC LINES

河可以竭山可徙,我翁不归行不已;翁行尚壮今老矣,儿昔未生今壮齿
这几句是本诗的核心名句,前两句用极端自然变迁的假设反衬盼父归家的执念,后两句用今昔对比凸显阔别之久、岁月之无情,语言质朴冲击力极强。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待