惜别为从道作

尝闻直谅冠三友,自古才难非特今。

今也胁肩事谄笑,君独苦口工规箴。

我常从之求过失,箕踞慢骂犹甘心。

其言未必俱中理,披沙往往逢黄金。

今将去矣谁复嗣,已觉别恨凌秋阴。

胸中抖擞宜一尽,留作更允相思深。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感惜别 · 批判
创作背景
北宋党争背景下赠别友人
本诗创作于北宋神宗年间,当时新旧党争激烈,官场士大夫多趋炎附势,作者孔平仲属旧党阵营,友人从道为人正直敢于直言规劝,即将离任赴别处,作者因此作此诗送别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古体诗体裁,是古典诗歌的重要类型,起源于汉代,不受严格平仄、对仗、押韵规则约束,句式灵活自由,适合抒发厚重真挚的情感,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对友人正直敢言品格的由衷赞美,二是对当时官场趋炎附势不良风气的尖锐批判,三是与益友分别的不舍怅惘与对友情的珍视。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
直谅指正直诚信,出自儒家经典。三友指益者三友,是儒家提倡的三种有益的朋友类型。胁肩指耸着肩膀,形容人谄媚讨好的样子。规箴指直言规劝告诫。箕踞指两腿张开随意坐着,是古代很无礼的坐姿。披沙逢黄金指从沙子里挑出黄金,这里比喻从友人的话里得到珍贵的教诲。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的用法,都是古代常用的书面语。大家可以结合日常积累的文言常识轻松理解这些字词的含义。
我曾经听说正直诚信的朋友是三种益友里最好的,自古以来人才就很稀缺,不只是现在才这样。现在的人大多耸着肩膀谄媚讨好别人,只有你愿意苦口婆心直言规劝我。我经常请你指出我的过错,就算你随意坐着骂我,我也心甘情愿。你说的话不一定全都有道理,但就像淘沙子找黄金一样,我总能从中得到珍贵的启发。现在你要离开了,以后谁还能像你一样规劝我呢?我已经感觉到离别的愁绪盖过了秋天的阴霾。今天我应该把心里的话全都讲出来,留作以后我们思念对方的时候更加真切的见证。这些释义都是直白的口语化翻译,没有添加额外的文学修饰,能够帮大家准确理解每句诗的基本意思。
核心主旨概括
这首诗是北宋诗人孔平仲写给友人从道的送别诗。全诗首先点明了正直诚信的朋友是最珍贵的益友的观点,接着对比了当时官场谄媚的风气和友人正直敢言的品格,然后讲述了自己平时虚心接受友人规劝的经历,最后抒发了和友人分别的不舍之情。整首诗语言质朴,情感真挚,没有华丽的辞藻,却把对友人的珍视和离别的愁绪表达得十分动人。大家读完就能感受到作者对正直品格的推崇和对友情的看重。
跨学科 · 是什么
儒家益友观哲学
大家日常交友也可以参考这个标准,和正直、诚信、见识广的人做朋友,能帮助自己变得更好。这个观点已经流传了两千多年,直到现在还有很高的参考价值。它是中国传统交友文化的核心内容之一,很多人都用这个标准来选择朋友。大家可以结合自己的交友经历来理解这个观点的意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是七言句式,大家诵读的时候可以按照2-2-3的节奏断句,比如“尝闻/直谅/冠三友”。前四句读的时候语气平缓,读出陈述观点的感觉。中间四句读的时候语气恳切,读出对友人的认可。最后四句读的时候语气放缓放沉,读出离别的不舍和怅惘。大家可以多读两遍,感受诗句里的情感起伏。诵读的时候声音不需要太大,自然抒发情感就好。
句式仿写指导
大家可以学习“尝闻XX,自古XX非特今”的句式,用来引出一个普遍存在的道理。比如写关于诚信的作文,可以仿写为“尝闻诚信立人之本,自古守信者得人心非特今”。这个句式开篇点题,很有说服力,适合用在议论文的开头。大家可以多尝试用这个句式仿写不同主题的句子,熟练掌握它的用法。仿写的时候不需要追求辞藻华丽,把道理讲清楚就好。
名句应用指导
“尝闻直谅冠三友,自古才难非特今”这句可以用在写交友、人才、品格等主题的作文里。比如写《我的好朋友》这篇作文,开头就可以用这句引出对朋友正直品格的赞美。写关于人才重要性的议论文,也可以用这句引出观点,增强文章的文化底蕴。大家平时写作文的时候可以多尝试引用这类经典诗句,提升文章的质量。引用的时候要注意贴合作文的主题,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《论语·季氏》益者三友典故同典故
本诗首句化用了《论语·季氏》中益者三友的典故,用来表达对友人正直品格的赞美,这个典故是儒家交友观的核心内容,流传非常广泛。大家平时学习古诗文的时候经常会遇到这个典故,可以提前积累相关的知识。

名句 CLASSIC LINES

尝闻直谅冠三友,自古才难非特今
该句是本诗核心,凝练表达了作者的交友观与人才观。

标签 TAGS

作者 POET

孔平仲 约11世纪中至12世纪初
北宋文学家、官员,元祐党人,“三孔”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待