宫词 其二○

宫嫔春昼步庭前,曲砌轻风𨍽柳绵。

二十四番花信后,融怡还作困人天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思
节气谷雨
月份三月
创作背景
北宋宫词组诗创作
本诗为北宋文人王珪所作《宫词》组诗第二十首,创作于其供职宫廷期间,专门描摹北宋皇宫内的日常场景与宫人生活状态,是宋代宫廷题材诗歌的代表性作品,创作动因源自文人对宫廷生活的观察记录,无明确的个人情绪投射。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,起源于南北朝时期,定型于初唐,全诗共四句,每句七字,格律要求严整,是古典诗词中流传最广的体裁之一,历代创作存量极大,擅长以凝练语言表达含蓄情志,在唐宋时期发展至创作巅峰。
情感 · 解读
本诗核心情感为宫廷女子春日闲居的慵懒闲愁,无尖锐的怨怼情绪,仅以细腻笔触描摹暮春时节宫人的闲散状态与淡淡怅惘,情感表达克制含蓄,契合北宋宫词温婉平和的整体创作基调,是历代宫怨题材中偏柔和的表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
宫嫔指宫廷中的女眷、侍女。曲砌指曲折的台阶。𨍽读作ruǎn,这里指轻风拂过、掠过的意思。柳绵就是柳树的种子,外表有白色绒毛,俗称柳絮。二十四番花信是古代指代从小寒到谷雨八个节气的二十四类花候,每候对应一种花开放的消息。融怡指天气和暖舒适的样子。困人天指让人觉得困倦、提不起精神的天气。这些字词都是古典诗词中描写春景的常用词汇,语义通俗易懂。
逐句白话释义
第一句写宫廷里的女眷在春天的白天慢步走到庭院前面。第二句写曲折的台阶边,轻柔的风拂过,飘起了点点柳絮。第三句写等到二十四番花信风都过去之后,春天已经走到了末尾的时节。第四句写和暖舒适的天气,反倒变成了让人困倦提不起精神的日子。整首诗的白话翻译没有添加额外修饰,完全贴合原文的字面含义,便于普通读者快速理解诗歌内容。
核心主旨与内容概括
本诗围绕暮春时节宫廷内苑的场景展开,先写宫人的活动,再写眼前所见的春日景致,接着点明当下的时节特征,最后总结出暮春天气给人的普遍感受。整首诗没有复杂的叙事,也没有激烈的情感表达,只是平实描摹春日宫苑的日常片段,传递出闲散慵懒的整体氛围,也暗含了宫人无事可做的淡淡闲愁,内容简单直白,理解门槛较低。
跨学科 · 是什么
柳絮的生物学特征植物学
诗中提到的柳绵就是柳絮,是柳树的种子,上面的白色绒毛是帮助种子随风传播的结构。柳树一般在每年农历三月前后进入果期,成熟的果实开裂后就会飘出大量柳絮,在风力作用下可以飘到很远的地方完成播种。北方地区春季干燥多风,柳絮飘飞的现象会更加明显,持续时间大约为1到2周。这种自然现象在古典诗词中常被用来象征春光易逝、漂泊无依的意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要柔和平缓,贴合诗歌闲散的氛围。第一句“宫嫔春昼步庭前”的断句为“宫嫔/春昼/步庭前”,重音放在“步”字,突出行走的缓慢状态。第二句“曲砌轻风𨍽柳绵”断句为“曲砌/轻风/𨍽柳绵”,语气要放轻,模拟轻风拂过的感觉。第三句“二十四番花信后”断句为“二十四番/花信后”,节奏稍作停顿,带出时间的流逝感。第四句“融怡还作困人天”断句为“融怡/还作/困人天”,最后三个字语调稍下沉,突出慵懒的感觉。
基础句式仿写指导
本诗的“景物+时节+感受”结构非常适合用来仿写日常场景。可以先写自己看到的某一个具体的春日小景,比如“檐下微风落海棠”,再用一个时节标识衔接,比如“三月清明寒食后”,最后写自己的直观感受,比如“暖风吹得醉如仙”。仿写的时候不需要追求复杂的修辞,只要贴合自己的真实感受就可以,句式结构和原诗保持一致即可,难度较低,适合初学者练习。
核心名句日常应用
名句“二十四番花信后,融怡还作困人天”非常适合用来描写暮春时节的慵懒状态。比如和朋友聊天提到春末总是犯困的时候就可以引用这句诗,比直白说“春天好困”更有文采。写春日相关的日记、随笔的时候也可以用这句诗来引出自己对暮春天气的感受,能让文字更有古典韵味。发朋友圈分享春景照片的时候配这句诗,也能显得更有文化气息,适配的场景非常广泛。
关联知识图谱
王建《宫词一百首》同体裁
王建是唐代第一个创作大型宫词组诗的文人,其《宫词一百首》奠定了后世宫词创作的基本范式,王珪的《宫词》组诗直接承袭了王建的创作传统,都以描摹宫廷日常场景为核心内容,风格都偏向温婉平实。
二十四节气同源物候体系
二十四番花信风是二十四节气体系的附属物候内容,完全依托二十四节气的时间框架设置,是古人对二十四节气物候特征的细化总结,两者共同构成了我国古代传统时间认知体系的核心内容。

名句 CLASSIC LINES

二十四番花信后,融怡还作困人天
该句以二十四番花信风的物候标识点出暮春时节特征,凝练概括了暮春暖热天气下人慵懒困倦的普遍感受。

标签 TAGS

作者 POET

周彦质

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待