江上别友人

秋色满葭菼,离人西复东。

几年方暂见,一笑又难同。

地势萧陵歇,江声禹庙空。

如何暮滩上,千里逐征鸿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 惜别 · 送别
创作背景
江南漫游送别创作
本诗创作于晚唐宣宗大中末年(约公元859年),当时诗人漫游长江中下游地区,在江岸偶遇多年未见的旧友,短暂相聚后二人即将各奔东西,诗人于送别时即景创作此诗,无其他附会创作动机的史料记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,简称五律。五律起源于南朝齐永明时期的新体诗,初唐时期完全定型,是唐代古典诗歌的核心体裁之一。全篇共八句,每句五字,要求二、四、六、八句押韵,中间颔联、颈联必须严格对仗,平仄符合固定格律规范,在唐代文人创作中应用极为广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是偶遇多年故交后又匆匆分离的不舍惜别之情,第二层是对人生聚散无常、漂泊不定的深沉怅惘,同时暗含对友人前路远行的牵挂与祝福,情感真挚克制,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
葭菼指水边生长的芦苇类植物,是秋季江边常见的植物。离人指即将分别的友人。萧陵是扬州附近的古地名,是南朝梁代皇室的陵墓所在地。禹庙是祭祀大禹的祠庙,古代长江沿线多有修建。征鸿指秋季向南迁徙的大雁,古人常用大雁代指远行的人。暂见指短暂的相聚。难同指难以再相聚同行。暮滩指傍晚时分的江边沙滩。
逐句白话释义
秋天的景色铺满了江边的芦苇丛,即将分别的友人一个往西一个往东各自远行。过了好几年才得以短暂见面,相视一笑之后又很难再相聚同行了。地势到了萧陵一带就变得平缓,长江的浪涛声拍打着空荡荡的禹庙。为什么傍晚的沙滩上,我要望着千里之外逐风飞行的大雁呢。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在秋天的长江边送别多年未见的友人的场景。诗人先写送别时的江边秋景,再回忆二人久别重逢的短暂喜悦,又写分离的不舍,最后借目送大雁远去的画面,抒发了对友人的牵挂和对人生聚散不定的感慨,整体情感真挚,氛围萧瑟沉静。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语速要放缓,语气低沉舒缓,符合送别诗的伤感氛围。首联“秋色满葭菼,离人西复东”在“满”“离人”后稍作停顿,突出秋景的辽阔和离别的主题。颔联“几年方暂见,一笑又难同”要读得稍慢,突出久别重逢又分离的复杂情绪。颈联“地势萧陵歇,江声禹庙空”在“歇”“空”后拉长读音,体现空旷萧瑟的感觉。尾联“如何暮滩上,千里逐征鸿”要读得轻柔悠长,有余味。
基础句式仿写指导
可以仿写“几年方暂见,一笑又难同”的对比句式,先写长久的等待或积累,再写短暂的美好后失落的反差。例如“数载方圆梦,一朝又成空”,先写多年努力才实现梦想,再写突然梦想破灭的失落。或者“半春方开花,一夜便凋零”,先写春天过了一半花才开,再写一夜就凋谢的惋惜。仿写时要注意前后两句的对仗,前后内容形成强烈的反差,突出情绪的转折。
核心名句写作应用
“几年方暂见,一笑又难同”适合用在描写久别重逢又匆匆分离的场景中。例如同学聚会结束时写的感言:“毕业十年首次聚会,大家刚聊起年少的往事就要各自返程,真可谓‘几年方暂见,一笑又难同’,只盼下一次相聚不用再等这么久。”也可以用在怀念旧友的散文中,表达对聚散无常的感慨。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都是唐代的送别诗,核心主题都是送别友人,都涉及友人远行的内容,都表达了对友人的牵挂之情。区别是本诗情感偏伤感怅惘,《送杜少府之任蜀州》情感偏豁达开阔,二者都是唐代送别诗的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

几年方暂见,一笑又难同
该句以极简的语言精准刻画了久别重逢又匆匆分离的复杂心境。

标签 TAGS

作者 POET

温庭筠 约812年-?
晚唐花间派词人,与李商隐并称温李,与韦庄并称温韦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待