春日舟中即事

墨绶蛮乡去,青春瘴海行。

陋篷愁暴雨,小艇畏长鲸。

滩恶舟难渡,风狂浪易生。

不堪江上笛,时送两三声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
宦游赴任创作
本诗为古代官员前往南方蛮荒地区任职途中所作,创作时间为春季,创作场景为行于江中的舟船之上,具体作者与确切创作年份学界暂未形成统一考证结论,未发现与创作直接相关的特定历史事件记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言律诗,全诗共八句,每句五个字,格律要求严谨,起源于南北朝时期,成熟于初唐,是唐代以来古典诗歌的主流体裁之一,历代均有大量经典作品传世,在古典诗歌发展史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为官员赴蛮荒之地任职途中的羁旅漂泊之苦,对未知仕途的忧虑不安,以及异乡闻笛触发的思乡怅惘之情,情感层次层层递进,历代解读无明显争议,是古典羁旅行役诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
墨绶指古代官员系官印的黑色绶带,诗中代指赴任的官员。蛮乡指南方少数民族聚居的蛮荒地区。瘴海指南方湿热多瘴气的滨海或江湖区域。陋篷指简陋的船篷。滩恶指江中滩涂凶险,暗礁多水流急。不堪指不能承受,忍受不了。这些字词都是古典诗歌中的常用词汇,含义清晰没有歧义,适合普通读者理解。
逐句白话释义
首联意思是佩戴着墨色官印绶带前往蛮荒的南方地区,在明媚的春日里行进在瘴气弥漫的江面上。颔联意思是简陋的船篷里最让人发愁的是突如其来的暴雨,小小的船身让人畏惧江里的大鲸鱼。颈联意思是滩涂凶险船很难渡过去,狂风大作的时候浪很容易就翻涌起来。尾联意思是实在忍受不了江上飘来的笛声,时不时就传来两三声,勾起人的愁绪。所有释义都采用直白的口语化表达,没有添加额外的文学修饰,方便普通读者快速理解诗歌内容。
核心主旨与内容概括
本诗描写了古代官员春日乘船前往南方蛮荒地区赴任途中的所见所感。诗人先点明自己出行的身份与行程的目的地与时节,接下来描写了舟行过程中遇到的各种艰难险阻,最后以听到江上笛声触发愁绪作结。整首诗的内容围绕羁旅之苦展开,情感真挚,风格沉郁,是古典羁旅行役诗的典型作品。读者很容易就能感受到诗人内心的忧虑与怅惘,产生情感共鸣。
跨学科 · 是什么
古代官员佩绶制度社会学
墨绶是古代官员身份的标志性物品,不同品级的官员使用的绶带颜色完全不同,这是中国古代等级制度的典型体现,普通百姓不允许使用墨绶。诗人用墨绶代指自己的身份,说明他此次是前往南方担任县级官员。这个知识点是理解首句含义的基础,没有任何专业术语,普通读者都能轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要低沉舒缓,符合诗歌沉郁忧愁的情感基调。首联语速平缓,重读“蛮乡”“瘴海”两个词,点明出行的艰难背景。颔联和颈联语速稍快,重读“愁”“畏”“难”“易”四个字,突出舟行的艰险。尾联语速放慢,声音放轻,重读“不堪”“两三声”,读出余韵悠长的感觉。每句之间的停顿时间大概为一秒,联与联之间的停顿时间为两秒,这样的诵读节奏可以很好地传达出诗歌的情感。
基础句式仿写指导
本诗颔联和颈联采用了对偶的句式,前后两句字数相同,词性相对,语义相关,是非常适合仿写的经典句式。仿写的时候可以先确定想要描写的场景,比如登山、旅途、居家学习等,然后选取场景中的两个典型事物,分别对应前后两句的内容,保证前后句的词性一一对应,语义相互关联。比如可以仿写为“窄径愁浓雾,高峰畏烈风”,既符合对偶的句式要求,又能准确传达出登山的艰难感受。仿写难度不高,适合普通写作爱好者练习。
核心名句写作应用
核心名句“不堪江上笛,时送两三声”适合用在描写羁旅思乡、异地漂泊的愁绪的写作场景中。比如写自己假期出去旅游,在异乡的夜晚听到远处传来的音乐声,勾起了对家乡的思念,就可以引用这句诗来烘托自己的情感。也可以用在回忆往事的文章中,听到熟悉的声音触发对过去某件事情的回忆,引用这句诗来表达内心的怅惘情绪。引用的时候不需要额外的解释,读者很容易就能理解句子的含义,能够有效提升文章的文学性。
关联知识图谱
羁旅行役诗同体裁|同主题
本诗属于中国古典诗歌中的羁旅行役诗类别,这类诗歌主要描写文人出行途中的所见所感,抒发羁旅之愁、思乡之情、仕途失意的怅惘等情感,是古典诗歌的重要题材类别,历代都有大量经典作品传世,本诗完全符合羁旅行役诗的典型特征,适合普通读者建立古典诗歌题材分类的认知体系。

名句 CLASSIC LINES

不堪江上笛,时送两三声
该句为本诗核心传世名句,以江上笛声烘托羁旅愁思的表达手法被后世文学创作大量借鉴,历代诗评多赞誉该句情感含蓄深沉,余韵悠长,是古典羁旅诗中以声衬情的经典范例,常被用于各类文学赏析文本引用。

标签 TAGS

作者 POET

刘弇 1048年—1102年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待