寄陈季常

一钩五十犗,始具任公钓。

揭竿趣灌渎,与尔不同调。

先生本西蜀,侠气见英妙。

哀怜世间儿,细黠似黄鹞。

侍童双擢玉,鬓发光可照。

骏马锦障泥,相随穷海峤。

平生携手好,十七登廊庙。

小生相吏耶,徒枉尺书召。

暮年更折节,学佛得心要。

鬻马放阿樊,幅巾对沉燎。

泠泠屋外泉,兀兀原头烧。

欲知山中乐,万古同一笑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 隐逸
创作背景
元丰黄州贬谪时期寄赠友人
本诗创作于北宋元丰三年(1080年),彼时苏轼因乌台诗案被贬为黄州团练副使,友人陈慥(字季常)正隐居于黄州附近的岐亭,二人过往甚密,本诗为苏轼寄赠陈季常、表达志趣共鸣的作品,创作时间考证来自学界公认的苏轼年谱记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,不拘格律、平仄、押韵相对自由,起源于汉代,在唐代得到极大发展,是古代文人表达情志的重要文体,本诗属于典型的宋代文人五言古体作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对友人陈季常任侠性情、归隐志趣的由衷赞许,第二层是对二人超越世俗的知己情谊的珍视,第三层是对摒弃功利、回归本真的山林隐逸之乐的高度认同,历代解读均无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
犗指阉割过的公牛,任公钓是出自《庄子》的典故,指志向远大的人做大事的格局。灌渎指狭小的水沟,不同调指志趣追求不一样。侠气指豪爽仗义的性格,黄鹞是一种体型小但凶猛的鸟,这里比喻世俗中狡黠的小人。擢玉形容人皮肤白皙像玉一样,障泥是垫在马鞍下面挡泥土的垫子。海峤指海边多山的地方,廊庙指古代的朝廷。折节指改变以前的志向行为,心要指佛学的核心要义。鬻是卖的意思,沉燎指燃烧的香火。泠泠形容泉水流动的清脆声音,兀兀形容火焰缓慢燃烧的样子。
逐句白话释义
用一个鱼钩配上五十头公牛当诱饵,才具备任公那样的钓鱼装备。我举着鱼竿凑到小水沟边钓鱼,和你的志趣追求完全不一样。先生本来是西蜀人士,年轻时就展现出豪爽仗义的英气。你可怜世间的凡俗小子,都像小黄鹞一样狡黠小气。你的侍从皮肤都白皙得像打磨过的玉,鬓角的头发光亮得能照出人影。你骑着配有锦缎障泥的骏马,跟着你走遍了海边的山地。你是我这辈子携手相交的好友,十七岁就进入朝廷做官。我这样的小人物怎么配当你的下属呢,你写信来召我做官实在是委屈你了。你晚年改变了以前的志向,学习佛学领悟到了核心要义。你卖掉了骏马放走了侍从,戴着普通的头巾对着燃烧的香火静坐。屋外的泉水流动发出清脆的声响,原野上的火苗缓慢地燃烧着。想要知道隐居山中的乐趣是什么,古往今来都是那一抹超脱的笑容。
核心主旨概括
这首诗是苏轼被贬黄州期间写给好友陈季常的作品,先是用对比的方式调侃自己和友人的志趣差距,接着回忆了陈季常年轻时的任侠风采和做官经历,又写了他晚年归隐学佛的生活状态,最后点明了超脱世俗的山林隐逸之乐的核心主题,整体表达了苏轼对陈季常志趣的高度认同,以及二人之间深厚的知己情谊。
跨学科 · 是什么
庄子任公钓典故哲学
任公钓的典故出自道家经典《庄子》,讲的是任国的公子用大钩粗绳,配上五十头公牛当诱饵,蹲在会稽山上钓东海里的鱼,花了一年时间钓到大鱼,鱼肉够全国人吃很久。这个典故常用来比喻人要有远大的志向和大格局,不要被眼前的小利益束缚,是中国古代非常经典的道家哲学典故,很多文人写诗都会引用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体语气要旷达洒脱,每五个字为一个停顿,句末稍微拉长语调。开头两句要读出宏大的气势,三四句要读出调侃的语气,中间写陈季平生的部分要读出赞许的语气,最后两句要读出超脱旷达的感觉,整体节奏舒缓,不要读得太快,才能体现出古体诗的韵味。
句式仿写指导
可以模仿本诗先对比后抒情的句式来写,比如先写两种不同的生活状态的对比,再写对其中一种状态的认同。比如“一盏清茶饮,始知闲者味。奔波逐名利,与我不同归”,就是模仿开头两句的对比写法,用具体的事物来表达志趣的差异,非常适合用来写表达个人志趣的短文或者诗歌。
名句写作应用
“欲知山中乐,万古同一笑”这句可以用在描写田园生活、表达归隐志趣、赞美超脱世俗的精神境界的作文里。比如写自己去乡村游玩的感受的时候,可以写“站在山巅看着远处的云海,我忽然理解了苏轼说的‘欲知山中乐,万古同一笑’的含义,这种远离喧嚣的快乐,千百年来都没有变过”,能让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
陈季常(陈慥)人物关联
陈季常是本诗的寄赠对象,是北宋时期著名的隐士,也是苏轼被贬黄州期间最重要的好友之一,二人交游的故事流传很广。
乌台诗案历史关联
乌台诗案是苏轼人生中最重要的转折事件,苏轼因为这个事件被贬黄州,才有了和陈季常的交游,也才有了本诗的创作。

名句 CLASSIC LINES

欲知山中乐,万古同一笑
该句是本诗的核心名句,以极简的语言点明了隐逸之乐超越时空的共通性,风格旷达洒脱,后世常被用来表达对超脱世俗的精神境界的赞美,历代苏诗选本均将该句列为重点名句。

标签 TAGS

作者 POET

秦观 1049-1100
北宋词人、官员,苏门四学士之一,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待