东平夫人挽章

相阀风流盛,王家地势雄。

室中兰作佩,庭下玉成丛。

啼鸟悲春槛,荒原入夜宫。

遗芳得鸿笔,论次诏无穷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美 · 追思
创作背景
挽诗创作背景
本诗收录于《全宋诗》,是宋代文士为命妇东平夫人所作的悼念诗作,创作时间为东平夫人去世后,创作动因是表彰东平夫人生平德行、表达追思之意,目前学界无明确作者考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于古代挽诗类文体,用于悼念逝者、表彰逝者生平德行。五言律诗是唐代成熟的近体诗体裁,全篇八句每句五字,格律要求严格。挽章是古代丧葬文化中常见的文学体裁,内容多为对逝者的赞誉与追思。
情感 · 解读
本诗核心情感为对东平夫人的崇敬赞誉与深切追思,既肯定其出身名门的显赫家世,也赞颂其高洁的个人品行与优良的家风传承,情感肃穆真挚,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
相阀指宰相门第的世家大族。风流盛指家风优良、人才辈出。兰作佩指以兰草为佩饰,比喻品行高洁。玉成丛指后辈如同美玉一般优秀,成群成才。春槛指春天的栏杆。鸿笔指文笔出众的名家作品。论次指评定生平功绩。诏指官方的表彰文书。大家可以通过这些字词的意思,快速理解全诗的基本内容。
逐句白话释义
首联意思是东平夫人出身的宰相门第家风繁盛,王氏家族的地位十分显赫。颔联意思是她平日里品行高洁如同佩戴兰草,家中后辈优秀如同庭院里的玉树成林。颈联意思是啼鸟在春天的栏杆外悲啼,荒凉的原野入夜后一直延伸到她安葬的陵宫。尾联意思是她的美好德行得到名家的笔墨记载,评定她功绩的诏书会永远流传下去。这些释义都是最直白的翻译,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨概括
这首诗是专门悼念东平夫人的挽诗,整体内容围绕东平夫人生平的优点展开。诗里先是夸赞了她的出身显赫,接着赞美她个人品行高洁、教育的后辈都很优秀,之后借悲伤的景色表达悼念之情,最后说她的美好德行会永远流传。整首诗的基调肃穆庄重,充满了对东平夫人的崇敬之情。
跨学科 · 是什么
古代世家大族社会学
我国古代有世家大族的社会群体,这些家族往往世代有人在朝廷做高官,社会地位很高,还有自己家族传承的良好家风。普通百姓和普通官员都很敬重这些世家大族,他们的社会影响力比普通家庭大很多。东平夫人出身的王氏家族就是这样的世家大族,所以诗里会说“王家地势雄”。这个知识点可以帮助大家理解首联描述的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要保持肃穆低沉,不要太轻快。每句的断句节奏都是前两字后三字,比如“相阀/风流盛,王家/地势雄”。读颔联的时候语气可以稍微平缓,突出赞誉的感觉。读颈联的时候语气要放低沉,突出悲伤的氛围。读尾联的时候语气可以稍微上扬,表现出对东平夫人德行流传的崇敬感。大家多读几遍就能找到合适的节奏。
句式仿写指导
这首诗的颔联“室中兰作佩,庭下玉成丛”是非常工整的对仗句,大家可以学习这种句式仿写。仿写的时候要注意上下句的位置对应,比如“室中”对“庭下”都是地点,“兰”对“玉”都是事物,“作佩”对“成丛”都是状态。我们可以仿写比如“窗前梅作伴,阶下竹成林”,或者“案头书作友,笔底墨生花”。大家平时可以多练习这种对仗句式,提升自己的文字表达能力。
名句写作应用
名句“室中兰作佩,庭下玉成丛”可以在很多日常写作场景里使用。比如我们给别人写贺信,夸赞对方家风好、家人品行端正、家里的孩子都很优秀的时候就可以用这句。或者我们写赞美长辈的文章,提到长辈品行高洁、教育的后辈都很成才的时候,也可以引用这句诗。这句诗的赞誉很文雅,不会显得过于直白。大家平时写作的时候可以灵活运用。
关联知识图谱
古代挽诗文体同体裁
本诗属于古代挽章类文体,这类文体专门用于悼念逝者,内容多为表彰逝者德行、表达追思之情,是古代丧葬文化的重要组成部分。挽章在唐宋时期十分流行,很多文人都写过这类作品。

名句 CLASSIC LINES

室中兰作佩,庭下玉成丛
该句是本诗核心名句,以兰草喻品行、以玉树比后辈,对仗工整意象典雅,常被后世用来赞誉他人家风端正、品行高洁、后辈成才,具有较高的传播度。

标签 TAGS

作者 POET

秦观 1049-1100
北宋词人、官员,苏门四学士之一,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待