出门

出门羡他人,奔走如得涂。

翻思他人意,与我或不殊。

以兹聊自安,默默行九衢。

生计逐羸马,每出似移居。

客从我乡来,但得邻里书。

田园几换主,梦归犹荷锄。

进犹希万一,退复何所如。

况今辟公道,安得不踌躇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 矛盾
创作背景
曹邺长安应举期间创作
本诗创作于晚唐诗人曹邺困居长安应进士试时期,彼时诗人多次应试落第,生计窘迫,靠微薄的馆阁接济和卖文为生,求仕无门又不甘返回故乡务农,遂作此诗抒发真实心境,创作时间大致在会昌末年至大中初年之间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代古体诗范畴,是五言诗的一种。相较于近体诗,其不受严格平仄、对仗格律限制,形式灵活自由,适合抒发沉郁复杂的个人情感。古体诗是唐代现实主义诗人常用的体裁,多用于反映社会现实、书写个体真实境遇。本诗体裁判定来自中华书局点校本《全唐诗》的分类标注,是学界公认的文体定位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,首先是晚唐寒门士子困居京城求仕的劳碌酸楚,其次是对家乡田园的深切眷恋,最后是进无门路、退不甘心的两难彷徨。这种情感是晚唐底层寒士群体的共同心境,具有普遍的社会共情性,历代解读对核心情感的认知无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“得涂”指仕途顺遂、获得进身的机会。“九衢”指长安城中纵横交错的宽阔大街,代指京城。“羸马”指瘦弱的马,体现诗人生活的窘迫。“荷锄”指扛着锄头下地务农,代指田园生活。“辟公道”指朝廷宣称开辟了公平选拔人才的通道。这些字词都是唐代口语化表达,没有生僻含义,直白易懂。
逐句白话释义
出门的时候我羡慕旁人奔走的模样,好像他们都找到了顺遂的仕途。转念一想旁人的心境,或许和我也没有什么不同。靠着这个念头我姑且自我安慰,默默行走在长安的宽阔大街上。我靠着骑瘦马奔波维持生计,每次出门就好像搬家一样劳累。有同乡从我的家乡来,只带来了邻里的书信。家乡的田园已经几次更换了主人,我做梦回家的时候还在扛着锄头种地。前进尚且希望有万分之一的成功机遇,后退又不知道能去往什么地方。何况如今朝廷宣称开辟了公平选才的通道,我怎么能不踌躇犹豫呢。
核心主旨与内容概括
本诗是晚唐寒门士子曹邺困居长安求仕时所作,真实记录了他奔波劳碌的生活状态。诗歌没有华丽的辞藻,全是诗人真实心境的直白表达,既抒发了他求仕无门的酸楚,也写出了他对家乡田园的深切思念,还有进不敢退不甘的矛盾彷徨心情,符合晚唐底层寒士的普遍境遇,有着朴素的现实主义色彩。
跨学科 · 是什么
晚唐科举制度历史学
唐代科举制度确立于唐太宗时期,是选拔官员的核心通道。到晚唐时期,科举制度的弊端逐渐显现,权贵子弟往往通过请托、舞弊获得名额,寒门士子的录取比例不足百分之十。很多偏远地区的考生往往要应试十几次才能中举,曹邺本人就前后考了十次才考中进士。所以哪怕朝廷宣称公道,诗人也依旧会踌躇犹豫,不敢轻易放弃机会返乡。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓低沉,每两个字稍作停顿,尾音轻轻回落。前四句诵读时要带出略带自嘲的语气,中间描写生计和思乡的部分要读得轻柔低沉,体现诗人的酸楚情绪。最后两句要放慢语速,读出诗人犹豫彷徨的心境,不要读得太过激昂。诵读时可以适当加重“羸马”“犹荷锄”“踌躇”等关键词的语气,突出情感重心。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“所见-心理活动-情感抒发”的结构进行仿写。首先描写自己日常观察到的场景,比如放学路上看到旁人的状态,其次转入自己的心理活动,换位思考他人的处境和自己的异同,最后抒发自己的真实感受和思考。仿写时可以学习本诗直白质朴的语言风格,不用刻意堆砌华丽的辞藻,真实表达自己的心境即可。
核心名句写作应用
名句“田园几换主,梦归犹荷锄”可以用在书写乡愁、异乡打拼、乡土情怀等主题的作文中。比如写在外打拼的游子心境时,可以写“很多在大城市奋斗的异乡人,都有着‘田园几换主,梦归犹荷锄’的情愫,哪怕家乡的面貌早已变化,梦里的故乡依旧是小时候熟悉的模样。”也可以用在书写乡村变迁主题的文章中,体现人们对乡土的深刻眷恋。
关联知识图谱
曹邺《官仓鼠》同作者
两首作品都是曹邺的代表作,都采用直白质朴的语言风格,具有鲜明的现实主义特征。《官仓鼠》讽刺贪官污吏,《出门》书写寒士心境,都体现了曹邺关注现实、书写真实的创作特点,是晚唐现实主义诗歌的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

田园几换主,梦归犹荷锄
该句是本诗的核心名句,以直白质朴的笔触,写出了羁旅求仕士子刻入骨髓的乡思。

标签 TAGS

作者 POET

刘驾 822年-不详,约唐懿宗咸通中前后在世
晚唐现实主义诗人,擅长古风创作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待