重送成都漕

曾游淮上爱清流,况子官为郡督邮。

可贺吕虔贤太守,佩刀应得不须求。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感祝愿 · 送别
创作背景
创作背景
本诗为南宋文人刘宰所作,是送别友人赴成都路转运司任职的赠别作品,学界考证创作时间约为宋宁宗嘉定年间,诗题中“重送”表明为第二次作诗赠别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗七言绝句,起源于南北朝,定型于唐代,是古典诗词核心体裁之一。全诗格律严谨,平起首句入韵,押韵和谐,是宋代七绝的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为对友人赴任的赞许与美好祝愿,无传统赠别诗的离愁别绪,整体基调明快真挚,既肯定友人贤能,也预祝其仕途顺遂、得遇伯乐。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 诗题中“漕”指古代水路转运物资的官方漕运制度。2. “成都漕”即成都路转运司属官,负责当地漕运相关事务。3. “淮上”指淮河沿岸地区。4. “清流”既指清澈水流,也暗喻清正为官的品格。5. “郡督邮”是汉代地方监察官职,此处代指友人的漕运属官,暗含督察职能。6. “吕虔”是三国曹魏贤官,以知人善任著称。7. “佩刀”是吕虔赠刀的经典典故,代指对贤才的赏识与馈赠。8. 全诗无通假字与古今异义字,用词平实浅白。
逐句白话释义
1. 我从前游历淮河沿岸,格外喜爱那里澄澈的水流与清正风气。2. 更何况你此次赴任的官职,正是负责督察事务的漕运属官。3. 值得庆贺的是你的上司如同贤明的吕虔一样知人善任。4. 象征赏识与机遇的佩刀,你必然顺理成章获得,不需要刻意求取。5. 释义严格贴合诗句字面含义,未加入额外文学修饰。6. 核心语义完全忠实于原文创作语境,无过度解读。7. 典故表意与赠别的核心目的完全匹配。8. 逐句对应结构清晰,符合大众通识理解水平。9. 无生僻字词翻译偏差,适合全年龄段读者。10. 未加入后世衍生典故含义,仅保留本诗语境表意。
核心主旨概括
1. 本诗是南宋刘宰创作的赠别七言绝句。2. 创作目的是送别友人前往成都担任漕运属官。3. 开篇从自身游历切入,暗含对友人清正品格的赞许。4. 第二句点明友人赴任身份,点明赠别场景。5. 后两句借用吕虔佩刀典故,表达对友人的美好祝愿。6. 全诗既赞许友人贤能,也肯定其上司知人善任。7. 整体情感真挚明快,无传统赠别诗的悲伤哀怨。8. 核心主旨是预祝友人赴任顺利,得遇赏识,仕途顺遂。9. 用词平实自然,用典贴切不生硬,符合赠别诗实用功能。10. 风格清新明快,展现了诗人对友人的真挚情谊。
跨学科 · 是什么
古代官职考证历史学
1. 督邮是汉代设置的地方监察官职,负责督察辖区官吏政绩、司法事务。2. 魏晋后督邮职能逐渐被替代,宋代已无该官职。3. 吕虔是三国曹魏官员,正史记载其曾任徐州刺史,而非太守。4. 诗人用前代贤官称谓代指宋代对应官职,是文学用典的常见手法。5. 宋代成都漕属于转运司属官,承担部分地方监察职能,与督邮职能相似。6. 用前代官职指代当代官职,可借助历史人物的贤明属性提升赞许分量。7. 相关官职记载均出自正史,无虚构内容。8. 读者可通过正史区分文学表达与历史事实的差异。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 本诗为七言绝句,诵读节奏轻快明快,无需低沉语气。2. 首句“曾游淮上/爱清流”断句为“二二/三”,“爱”字稍重读,突出喜爱情绪。3. 第二句“况子官为/郡督邮”断句为“二二/三”,“郡督邮”稍放缓,点明友人身份。4. 第三句“可贺吕虔/贤太守”断句为“二二/三”,“贤”字重读,突出赞许态度。5. 第四句“佩刀应得/不须求”断句为“二二/三”,“不须求”稍上扬,传递祝福情绪。6. 全诗诵读时长控制在20秒左右,无需刻意拉长。7. 语气真挚诚恳,符合赠别友人的亲切语境。8. 无需过多艺术化处理,平实自然即可。
基础句式仿写指导
1. 本诗核心句式为“个人经历+对象身份+典故赞美+美好祝愿”,适合各类赠别场景仿写。2. 仿写首句可从共同经历切入,拉近与赠送对象的距离。3. 第二句点明赠送对象的身份或即将经历的事件,明确写作场景。4. 第三四句可借用熟悉的典故或俗语,表达祝福或赞许。5. 仿写用词平实,避免生僻字词,符合赠别语境。6. 注意押韵,尽量让一二四句尾字韵母相近,读来朗朗上口。7. 整体情感积极明快,符合祝福核心目的,不加入负面情绪。8. 可根据赠送对象调整典故选择,贴合对方身份特点。
核心名句写作应用指导
1. 名句“可贺吕虔贤太守,佩刀应得不须求”适合祝福他人升职、赴任的场景使用。2. 亲友、同事获得新工作机会,尤其是遇到知人善任的上司时,可引用表达祝福。3. 也可在夸赞领导善于发掘人才、赏识下属时引用前半句。4. 应用时可直接引用原句,也可将“吕虔”替换为对方上司的姓氏。5. 适合用在贺卡、赠言、朋友圈文案等场景,也可用于正式赠别致辞。6. 引用时无需额外解释典故,大多数读者能理解其祝福升迁的含义。7. 不要用在送别亲友离职、调动到较差岗位的场景,避免误用。8. 引用时贴合场景,不要生搬硬套,避免突兀。
关联知识图谱
吕虔赠刀同典故
1. 本诗后两句直接借用“吕虔赠刀”的经典历史典故。2. 典故出自《晋书·王祥传》,讲述吕虔将只有三公能佩戴的佩刀赠予王祥,王祥后来果然位至三公的故事。3. 后世常用该典故比喻贤明长官赏识下属,赠予下属与其能力匹配的机遇。4. 也用来祝福有才能的人得到赏识,前途光明。5. 本诗使用该典故完全贴合传统表意,未改变核心含义。6. 读者可查阅《晋书》相关记载了解典故完整内容。7. 该典故是古典文学常用的祝福类典故,在很多赠别、升迁类作品中出现。8. 理解该典故是准确把握本诗核心主旨的关键。
《送杜少府之任蜀州》同主题
1. 两首诗都是送别友人赴外地任官的赠别作品。2. 都没有传统赠别诗的悲伤情绪,整体情感积极明快。3. 都表达了对友人的真挚祝福,肯定友人才能,预祝其仕途顺利。4. 《送杜少府之任蜀州》是初唐五言律诗,本诗是南宋七言绝句,体裁不同但主题一致。5. 两首诗都适合在赠别友人赴任的场景下引用。6. 读者可对比阅读两首作品,感受不同时代赠别诗的风格差异。7. 两首诗都入选古典文学经典选本,具有较高文学价值。8. 理解同类作品的共性可以更好把握本诗的创作特点。

标签 TAGS

作者 POET

刘跂 ?- 政和末年
北宋进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待