太师行寄王太史彦舟

太师天源环赐第,自榜回鸾鸦雀避。

好宾嗜古富图书,玉轴牙签捧珠翠。

歌舞陈前慰俗人,不倾玉沥发银縢。

王郎十八魁天下,招客同延贵客星。

末出东晋十三帖,此第十一石蕴琼。

绢标间是褚公写,误以右军标作谢。

我时指出一座惊,精神焕起光相射。

磨墨要余定等差,谢公郁勃冠烟华。

当时倾笈换不得,归来呕血目生花。

十五年间两到国,朱门如旧无高牙。

帖归翰长以姻媾,忽然陈前兴健嗟。

开元玺封寻复出,永存珍秘相王涯。

翰林印着建中岁,王谢炎灵传更贵。

副车侍中王贻永,出征不货收文艺。

太常借模真却还,郗愔入版余皆弃。

芳林鬻第书有行,次入太师重姓李。

我识翰长自布衣,论文写字不相非。

知己酷好辍己好,惠然发箧手见归。

谢安谈笑康江左,物外人标没两大。

子敬合书只后批,天才物望都无那。

治乱悠悠八百年,人隆偶聚散亦遄。

兵火水土不随劫,端使米老铺案间。

我生辛卯两丙运,今岁步辛月亦然。

丙申时宜辛丑日,此帖忽至庸非天。

临风浩思王仲宝,江南宰相只谢安。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感怀古 · 知音 · 追思
创作背景
建中靖国元年获谢安帖
本诗作于北宋徽宗建中靖国元年(1101年),米芾此前十五年在蔡京府上见到东晋谢安所书《中郎帖》,念念不忘,最终好友王彦舟将此帖相赠,米芾狂喜之下作此诗寄赠王彦舟记录始末。创作背景均来自米芾本人《书史》的同步记载,无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于宋代七言歌行体裁,是古体诗的分支,脱胎于汉魏乐府,句式长短灵活、用韵自由,适合铺陈叙事与抒情结合的创作需求。宋代文人常以该体裁记录生活琐事、文人雅事,相较于唐代歌行更具纪实性与个性化色彩。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是苦求十五年终于得到东晋谢安法帖的极致喜悦,二是对好友王彦舟割爱赠帖的知己情谊的感念,三是对谢安匡扶东晋功业的景仰,以及对书画珍品在八百年治乱流转中幸存的感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
太师指北宋权臣蔡京,当时他担任太师一职。回鸾是蔡京府第的匾额名称。玉轴牙签是古代古籍书画的装帧部件,玉做的卷轴轴头,象牙做的书签,指代珍贵的藏书藏帖。十三帖是蔡京收藏的东晋名家书法合集共十三卷。褚公指唐代书法家褚遂良,右军指东晋书法家王羲之。米老是米芾的自称。
逐句白话释义
蔡京的府第是皇帝赏赐的,他亲自写的“回鸾”匾额挂在门上,连鸟雀都不敢靠近。蔡京喜欢招待宾客,爱好古物,收藏了非常多的图书书画,珍贵的卷轴都由侍女捧着。普通客人来的时候只有歌舞招待,不会拿出珍贵的酒和藏品。王彦舟十八岁就中了状元,招请我们这些贵客一同聚会。他拿出东晋的十三帖,其中第十一卷就是像藏着美玉的石头一样珍贵的谢安帖。绢制的标签是褚遂良写的,之前被人错标成王羲之作、谢安题写。我当时指出了这个错误,满座的客人都很吃惊,帖子仿佛也发出了光芒。大家磨墨让我判定等级,谢安的字气势雄浑,像带着云雾的冠冕。我当时想拿出所有藏品换这个帖子都没成功,回家之后急得呕血,眼睛都花了。十五年间我两次到京城,蔡京的府第还和以前一样,没有了之前的仪仗。这个帖子后来因为联姻到了王彦舟手里,这次忽然摆在我面前,我兴奋地不停感叹。帖子上的开元年间的皇帝印章还在,应该像唐代王涯的珍品一样永远珍藏。翰林的印章是建中年间盖的,王谢两家的传承让这个帖子更加珍贵。宋代的王贻永出征的时候不敛财,只收集文艺珍品。太常寺借去临摹之后把真迹还了回来,除了郗愔刻的版本其他副本都被丢弃了。芳林园的宅子被卖的时候,藏书按顺序流传,后来到了太师蔡京手里。我认识王彦舟的时候他还是平民,我们讨论文章书法都互相认可。他作为我的知己,也非常爱好古物,就割爱把帖子从箱子里拿出来送给我。谢安谈笑之间就稳定了东晋的江山,作为世外高人的名望没有人能比得上。王献之也只能在后面写批语,就算是天才和名望也比不过谢安。八百年来治乱交替,人和珍品有时候偶然相聚,散的时候也很快。这个帖子没有在兵灾水灾中被毁,最后居然到了我的书桌上。我是辛卯年生的,走两步丙运,今年的年干是辛,月干也是辛。丙申月辛丑日,这个帖子忽然到了我手里,难道不是天意吗?迎着风我想起了王仲宝,江南的宰相只有谢安最了不起。
核心主旨与内容概括
全诗以米芾获得东晋谢安法帖的经历为主线,先写十五年前在蔡京府见到帖子的经过,再写多年来对帖子的念念不忘,最后写好友王彦舟割爱赠帖的喜悦,穿插对谢安历史功绩的景仰,对书画珍品跨越数百年流传的感慨,表达了米芾对书画艺术的极致热爱,对知己情谊的珍视,以及对古代先贤的追慕之情。
跨学科 · 是什么
唐宋鉴藏印常识历史学
诗句里提到的“开元玺封”“翰林印着建中岁”都是古代的鉴藏印。开元是唐玄宗的年号,建中是唐德宗的年号,当时的皇家和官方机构会在收藏的书画上盖印章,用来证明真伪和传承顺序。现在我们看到的唐代流传下来的书画,很多都有这些时期的印章,是判断书画年代和真伪的重要依据。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言歌行,诵读的时候语速可以稍快,每句按照“二二三”的节奏停顿,比如“谢安/谈笑/康江左,物外/人标/没两大”。叙事部分语速平稳,抒情部分比如“当时倾笈换不得,归来呕血目生花”可以稍微加重语气,表现出求而不得的急切,最后怀古部分语速放缓,读出感慨的语气。
句式仿写指导
可以仿写“[人名]+[典型行为]+[功绩],[评价]”的句式,比如写岳飞可以写“岳飞策马收中原,民族英雄名千古”,写袁隆平可以写“袁公躬身育稻种,济世功劳万代传”,用来表达对历史人物或者当代杰出人物的赞美,句式工整,情感鲜明。
名句应用场景
“谢安谈笑康江左,物外人标没两大”这句可以用在赞美历史人物功绩的作文里,比如写东晋历史的文章,或者写从容不迫、举重若轻的人物品质的文章,比如写疫情期间坚守岗位的医护人员,可以说他们“虽无谢安谈笑康江左的功业,却有守一方平安的担当”,非常贴切。
关联知识图谱
东晋政治家、书法家人物关联|历史关联
谢安是本诗所藏法帖的作者,也是本诗怀古的核心对象,其淝水之战退敌的典故是本诗名句的核心来源。
北宋书法家、宋四家之一同作者
米芾是本诗的作者,也是宋代最著名的书画收藏家之一,本诗记录的获帖经历是其收藏生涯中最知名的事件之一。

名句 CLASSIC LINES

谢安谈笑康江左,物外人标没两大
该句是全诗核心名句,化用《晋书·谢安传》中淝水之战谢安谈笑退敌的典故,既点明谢安的历史功绩,也呼应了所藏法帖的作者身份,是后世研究米芾书画观与历史观的核心文本,常被各类书画史著作引用。

标签 TAGS

作者 POET

米芾 1051年-1107年
宋代书画家、诗人,书法宋四家成员,曾任书画学博士、礼部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待