道林

楼阁明丹垩,杉松振老髯。

僧迎方拥帚,茶细旋探檐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
大历四年游寺创作
本诗创作于唐代宗大历四年(公元769年),当时诗人游览潭州岳麓山道林寺,见寺院景致清幽、僧人待客热忱,即兴创作本诗记录当时场景,无其他创作动因的明确史料记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句体裁。该体裁起源于南北朝时期,到唐代发展成熟。全篇共四句,每句五个字,格律要求严整,是古典诗词中短小精悍的代表性体裁,便于捕捉瞬间场景与情绪,历代创作者众多。
情感 · 解读
本诗核心情感为游览山寺时的松弛愉悦,对僧人质朴真诚待客态度的由衷赞赏,也暗含诗人漂泊旅途中偶遇温暖的释然心境,情感表达含蓄克制,全藏于写景叙事之中,无直接抒情语句。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
丹垩指红漆和白垩土,是古代粉刷建筑的常用材料,这里代指楼阁表面粉刷的彩色涂层。老髯指老人的长胡须,这里用来比喻杉松的针状枝叶。拥帚指拿着扫帚,是古代洒扫迎客的礼节表示。探檐指伸手到檐下招呼客人。
逐句白话释义
第一句写道林寺的楼阁粉刷得色彩明亮,看上去十分醒目。第二句写寺外的老杉树和老松树枝叶被风吹动,像老人飘拂的长胡须。第三句写寺里的僧人拿着扫帚,刚洒扫完庭院就出来迎接客人。第四句写细细的新茶刚煎好,僧人就伸手到檐下招呼客人过去品尝。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人游览道林寺的所见所感,前两句写寺院的清幽古朴环境,后两句写僧人热忱待客的场景。全诗没有华丽的辞藻,只用平实的语言展现了山寺的宁静氛围和质朴的人情之美,抒发了诗人当时闲适恬淡的愉悦心情。
读写应用
诵读指导
诵读本诗时采用二三分的断句节奏,每句前两字停顿、后三字连读,具体断句为:楼阁/明丹垩,杉松/振老髯。僧迎/方拥帚,茶细/旋探檐。整体语气要舒缓平和,读出闲适放松的感觉,不需要高亢的情绪,语速可以比读其他抒情诗稍慢一点。
句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的写景句式,结构为景物+动态特征,比如可以写“亭台明碧水,杨柳舞柔丝”,也可以写“篱笆缠紫蔓,鸡鸭走斜阳”这类生活化的写景内容,重点是用简单的语言写出景物的特点,不需要过于华丽的修辞。
名句写作应用
核心名句“僧迎方拥帚,茶细旋探檐”可以用在写待客热情、山居闲适、传统礼仪的场景中。比如写回老家受到长辈热情接待的场景,可以化用为“婆迎方扫院,茶热正掀帘”,写民宿主人热情待客的场景也可以化用这句的内容,显得很有文化韵味。

名句 CLASSIC LINES

僧迎方拥帚,茶细旋探檐
该句生动刻画了山寺僧人知礼热忱的待客情态。

标签 TAGS

作者 POET

米芾 1051年-1107年
宋代书画家、诗人,书法宋四家成员,曾任书画学博士、礼部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待