次韵酬道州同官雪中召饮

千林腊雪缀玫瑰,为送丰年好信来。

有客倚楼吹玉笛,何人立马傍银台。

书斋喜白临窗纸,妆阁惊藏照脸梅。

清景可怜佳句重,为君随分把金杯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感同僚 · 喜悦 · 期许 · 祝愿
创作背景
南宋道州同僚雪中宴饮次韵
本诗作于南宋中期,诗人任职道州属官期间,逢腊月大雪,当地同僚设宴相邀共赏雪景,诗人依照同僚原作的韵脚创作此诗作为应答,是典型的官场同僚酬唱作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,定型于初唐,成熟于盛唐。全篇共八句五十六字,要求中间两联对仗,全诗符合平仄、押韵的严格规范。七言律诗在宋代得到进一步发展,拓宽了题材边界与艺术表达空间,是古代文人酬唱应答最常用的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:一是见到腊月瑞雪覆盖山林的欣喜愉悦,二是对瑞雪预兆来年丰收的美好期盼,三是感念同僚雪中召饮的真挚情谊,整体情感基调明快闲适,充满生活暖意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照对方诗作的韵脚和韵序创作应答诗。同官指在同一地方任职的同僚。腊雪指农历腊月降下的雪,传统认为腊雪可以杀虫保墒,预兆丰收。玫瑰在这里是比喻用法,指雪落在枝头红色花苞上,像缀满了玫瑰花朵。银台指被雪覆盖的亭台,看起来像银子堆砌而成。随分指按照自己的酒量,尽兴就好。
逐句白话释义
第一句写千万座山林的枝头都落满了腊月的雪,就像缀满了娇艳的玫瑰花朵。第二句写这场雪是特意来给人们送来年丰收的好消息的。第三句写有客人靠着楼阁吹奏玉笛,笛声在雪天里传得很远。第四句写不知道是什么人骑着马站在被雪覆盖的银白亭台旁边。第五句写书房里的人很高兴,白雪把窗户纸映得格外明亮,方便读书。第六句写闺房里的女子很惊喜,雪光映照着窗边的梅花,梅花衬得人脸更加好看。第七句写这样清丽的雪景十分难得,大家写的好诗句也很珍贵。第八句写为了感谢你们的邀请,我就按照自己的酒量,尽兴端起金杯喝酒。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了腊月大雪覆盖山林的美丽景色,交代了瑞雪预兆丰年的美好寓意,记录了雪天里人们的各种活动,最后点明了诗人应同僚邀请参加雪天宴饮的事件,抒发了诗人看到雪景的欣喜、对来年丰收的期盼,以及对同僚情谊的珍视,整体氛围轻松明快,充满了生活气息。
跨学科 · 是什么
腊梅植物学
诗中被雪覆盖像玫瑰的红色花苞就是腊梅,腊梅是蜡梅科蜡梅属的落叶灌木,花期在每年的11月到次年3月,花朵多为黄色,也有少数品种的花萼为紫红色,冬天落在花苞上的雪和红色花萼搭配,看起来就像红粉色的玫瑰花朵。腊梅的耐寒性很强,是少数在寒冬开花的观赏植物,自古就是咏雪诗里常见的意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻快明亮,读出欣喜的感觉。首联节奏稍慢,读出雪景的开阔感,“千林/腊雪/缀玫瑰,为送/丰年/好信来”,每两字一顿。颔联节奏稍快,读出场景的动态感,“有客/倚楼/吹玉笛,何人/立马/傍银台”。颈联语气柔和,读出生活的温暖感,“书斋/喜白/临窗纸,妆阁/惊藏/照脸梅”。尾联语气上扬,读出尽兴的愉悦感,“清景/可怜/佳句重,为君/随分/把金杯”。
句式仿写指导
可以仿写首联的“景物+比喻+寓意”的句式,比如写秋天的桂花,可以写“满枝金粟缀繁星,为送人间好香来”。也可以仿写颔联的“场景1+场景2”的并列句式,比如写春日公园,可以写“有客沿堤放纸鸢,何人临水拍春桃”。仿写的时候要注意前后句的词性相对,意境统一,符合七言的节奏要求。
名句应用示例
“千林腊雪缀玫瑰,为送丰年好信来”这句可以用在描写冬天下雪的作文开头,也可以用在年终总结、年会发言稿里,表达对来年的美好期盼。比如写雪景作文的时候可以用:“今早推开窗,外面已经是一片银白的世界,真可谓是‘千林腊雪缀玫瑰,为送丰年好信来’,这场雪一定能给来年带来好收成。”
关联知识图谱
农谚瑞雪兆丰年同源民俗认知
本诗中“为送丰年好信来”的表述,直接来源于中国传统农谚“瑞雪兆丰年”,二者的核心内涵完全一致,都是认为腊雪预兆来年丰收,是古代劳动人民生产经验的文学化表达。
柳宗元《江雪》同主题
本诗和柳宗元的《江雪》都是中国古典咏雪诗的代表作品,二者都以雪景为核心描写对象,不过本诗风格明快温暖,《江雪》风格孤冷高洁,分别代表了咏雪诗的两种不同审美取向。

名句 CLASSIC LINES

千林腊雪缀玫瑰,为送丰年好信来
这两句是本诗的核心名句,开篇直接点题,以生动的比喻写出腊雪覆盖山林的明艳景致,同时点明瑞雪兆丰年的传统认知,意象明快,寓意美好,后世常被用于描写腊月雪景、期盼丰收的场景。

标签 TAGS

作者 POET

华镇 1051年~?
北宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待