和邓慎思同舍问及故山景物用钟字韵诗以答

烟霞曾是踏诸峰,翻作清歌笑玉钟。

几代孙经桃坞隔,千年坛忆华山逢。

美才方赴鸣驺召,逸兴何由税驾从。

我亦江乡成阻阔,西风归意浩然浓。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 隐逸
创作背景
北宋唱和应答
本诗创作于北宋元祐年间,作者曹辅时任馆职,与同僚邓慎思为同舍好友,邓慎思问及作者故乡福建沙县的山水景物,作者便步钟字韵创作此诗作为应答,创作动因清晰可考,无明显争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗的一种,起源于南北朝时期,成熟于初唐阶段,格律要求十分严谨,全诗共八句,每句为七字,要求颔联、颈联必须对仗,在中国古典诗词发展史上占有重要地位。
情感 · 解读
这首诗的核心情感分为三个层次,第一层是对故乡烟霞峰林、桃坞道坛等景物的深切怀念,第二层是对友人赴召的祝福与无法同游的淡淡怅惘,第三层是宦游在外归途受阻、渴望归隐田园的浓烈心意,历代主流解读无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
玉钟指玉制的酒杯,是古代对精美酒杯的美称。桃坞指栽种桃树的山坳,常用来代指隐居场所。鸣驺指古代显贵出行时在前喝道的随从骑卒,这里代指朝廷的征召。税驾指解下驾车的马,代指卸任归隐。浩然指充沛盛大的样子,这里用来形容归意的浓烈程度。这些字词都是理解本诗的基础核心词汇,没有生僻异义。
逐句白话释义
第一句的意思是从前我曾经踏遍故乡笼罩着烟霞的各个山峰。第二句的意思是如今我反倒作起清歌,笑着举起手中的玉杯饮酒。第三句的意思是故乡的桃坞已经和后世子孙隔绝了好几代。第四句的意思是我还能回忆起千年前在华山道坛相逢的旧迹。第五句的意思是你身负出色的才华刚刚接受朝廷的征召。第六句的意思是我纵有游赏的逸兴也没有办法卸任跟从你同游。第七句的意思是我也和江南的故乡相隔遥远路途阻隔。第八句的意思是西风吹起的时候我想要归隐的心意格外浓烈。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者应答同舍友人问询故乡景物的唱和之作,开篇先回忆了故乡的秀丽山水与旧日隐居痕迹,随后转向对友人身负才华接受朝廷征召的祝福,也道出了自己无法同游的怅惘,最后直白抒发了自己宦游在外、思念故乡渴望归隐的真挚心意,整体情感真挚朴素,没有过多华丽的修饰。
跨学科 · 是什么
江南丘陵地貌地理学
诗中提到的故乡江乡指作者的家乡福建沙县,属于我国东南的江南丘陵地貌区。江南丘陵区多山地峰林,降水充沛,山间常年多烟霞雾气,和诗中“烟霞曾是踏诸峰”的描写完全吻合,是当地典型的自然景观特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句七言按照2-2-3的节奏断句,首联语调平缓舒展,读出对过往经历的回忆感。颔联语速稍慢,读出对故乡景物的怀念感。颈联语调略带低沉,读出无法同游的怅惘感。尾联语调微微上扬,读出归意的浓烈感。整体语速适中,不需要过快或过慢,就能读出本诗的情感层次。
句式仿写指导
可以仿照本诗尾联的转折抒情句式进行仿写,句式结构为“我亦+所处境遇+触发意象+情感状态+程度副词”。仿写示例为“我亦家山成久别,秋霜客思陡然深”,既贴合原句式的结构,也能表达类似的思乡情感,仿写时要注意前后句的逻辑关联,做到景与情的呼应。
名句写作应用
本诗的核心名句适合用在表达思乡、归隐、乡愁类主题的日常写作中。应用示例为“每到深秋时节,看着窗外飘落的梧桐叶,在外打拼多年的游子总会生出‘我亦江乡成阻阔,西风归意浩然浓’的感慨,格外想念家乡的一草一木”,引用时要注意契合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居·其一》同主题
两首作品都核心抒发了对隐居田园生活的向往之情,都表达了对官场生活的倦怠和对故乡自然生活的喜爱,情感内核高度一致,都是古典归隐主题诗歌的代表性作品,适合放在一起对比阅读理解。

名句 CLASSIC LINES

我亦江乡成阻阔,西风归意浩然浓
该句直白抒发了思乡归隐的真挚情感。

标签 TAGS

作者 POET

余干
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待