中元夜

江南水寺中元夜,金粟栏边见月娥。

红烛影回仙态近,翠鬟光动看人多。

香飘彩殿凝兰麝,露绕轻衣杂绮罗。

湘水夜空巫峡远,不知归路欲如何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 羁旅
创作背景
旅居江南游寺所作
本诗为晚唐诗人李郢旅居江南时期所作,创作时间约为唐宣宗大中年间(公元850年-859年),当日正值中元节,诗人前往当地临水佛寺游赏赏月,有感而发创作此诗,无史料记载其创作时涉及特殊历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗共8句56字,格律严谨,中间颔联、颈联要求对仗,是唐代古典诗歌的代表性体裁之一,在历代文体中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,前六句铺写江南水寺中元夜的热闹盛景,传递出诗人游赏时的闲适愉悦情绪,尾联笔锋一转,以湘水巫峡的遥远意象,抒发羁旅漂泊、归期未定的怅惘愁思,历代主流解读均认可这一情感层次划分。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
中元指农历七月十五中元节,是中国传统祭祀节日。金粟是桂花的别称,因花小色黄如粟米得名。月娥指神话中的嫦娥,这里代指明月。兰麝指兰草与麝香,泛指名贵香料。绮罗指高级丝织品,这里代指穿着华丽的游人。巫峡是长江三峡之一,位于今重庆湖北交界处,这里代指遥远的异乡。大家可以通过这些字词快速理解诗句的表层含义,不用额外查阅生僻词典。
逐句白话释义
第一句的意思是江南的临水佛寺里,正是中元节的夜晚。第二句的意思是在种满桂花的栏杆边,我抬头看见了明亮的月亮。第三句的意思是红烛的光影来回晃动,仿佛仙子的身姿就在眼前。第四句的意思是女子乌黑的发髻闪动着光泽,周围围着很多观看的游人。第五句的意思是香气从华丽的殿宇中飘出来,里面混合着兰草和麝香的味道。第六句的意思是露水沾在游人轻薄的衣衫上,还夹杂着绮罗绸缎的香气。第七句的意思是湘水之上夜空辽阔,巫峡相隔十分遥远。第八句的意思是我不知道自己回去的路到底该怎么走。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了晚唐时期江南佛寺中元节的热闹景象,有明亮的月光、晃动的红烛、往来的游人、飘散的香气,处处都透着节日的欢快氛围。诗人在这样热闹的场景里,突然想到自己漂泊在外,家乡遥远,不由得生出了迷茫怅惘的情绪。整首诗先写乐景再抒愁情,让读者很容易感受到异乡人过节日时的特殊心情。它既是一首优秀的写景诗,也是一首很有代表性的羁旅抒情诗。
跨学科 · 是什么
中元节传统习俗民俗学
中元节是中国传统节日,时间在每年农历七月十五,也叫盂兰盆节、鬼节。节日的传统习俗包括祭祀祖先、放河灯、举办佛道法事、出游赏月等。唐代时期中元节是全国性的重要节日,无论是官方还是民间都会举办大量活动。佛寺会在这天开放供百姓游赏,还会张灯结彩、举办庙会。普通百姓会在这天出门游玩、赏月,和现在的元宵节庙会十分相似。大家现在过的中元节保留了祭祀祖先的传统,很多地方也还有放河灯的习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言律诗,诵读的时候每句按照2-2-3的节奏断句就可以,比如“江南/水寺/中元夜,金粟/栏边/见月娥”。前六句描写热闹的节日场景,诵读的时候语气可以稍微轻快一点,声音明亮,读出愉悦的感觉。最后两句是抒情,语气要放缓一点,声音稍微放低,读出怅惘迷茫的感觉。大家练习的时候可以多读几遍,慢慢调整语气,就能读出诗歌的韵味了。
基础句式仿写指导
大家可以学习诗里“XX(地点)XX(时节),XX边见XX”的写景句式来仿写句子,这种句式可以很自然地点明时间地点和核心景物。比如仿写春日场景可以写“城北公园清明日,樱花树下见春风”,仿写冬日场景可以写“山间小院大寒时,梅枝梢头见落雪”。仿写的时候注意前后内容要对应,符合时节和地点的特点,不用刻意追求押韵,通顺自然就好。大家平时写作文的时候多用这种句式,能让写景的句子更有古韵。
名句写作应用指导
诗的尾联“湘水夜空巫峡远,不知归路欲如何”很适合用在写思乡、羁旅、迷茫主题的作文里。比如你写自己在外上学,过节的时候想家,就可以写“看着窗外的万家灯火,我突然理解了古人‘湘水夜空巫峡远,不知归路欲如何’的怅惘”。或者你写自己遇到挫折,不知道未来方向的时候,也可以用这句诗来表达暂时的迷茫情绪。用的时候要注意和上下文的情绪匹配,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
中元节同节日
本诗描写的核心场景就是中元节的游寺活动,中元节是本诗创作的时间背景,也是理解诗歌内容的基础知识点。
七言律诗同体裁
本诗属于七言律诗体裁,严格遵循近体诗的格律要求,是唐代七言律诗的典型作品之一。

名句 CLASSIC LINES

湘水夜空巫峡远,不知归路欲如何
本诗核心名句为尾联“湘水夜空巫峡远,不知归路欲如何”,该句以古楚地的经典意象抒发羁旅愁思,意蕴蕴藉,历代诗评多有赞誉,常被引用表达异乡漂泊、前路迷茫的情绪,也常作为唐代中元节民俗研究的佐证材料。

标签 TAGS

作者 POET

李郢
晚唐进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待