饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明 其一七

淮南夏早收,晚秧亦含风。

连舻似雍绛,千斛输吴中。

使君饮酒乐,岁美关梁通。

安得天下人,俱忘楚人弓。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感喜悦
创作背景
元祐和陶诗创作背景
本诗作于北宋元祐年间,是晁补之次韵苏轼《和陶渊明饮酒二十首》的同题唱和作品,创作时作者任职淮南地区,恰逢当地夏季丰收,漕运线路畅通,因此即景抒怀创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,是汉魏以来形成的古典诗歌体裁,不要求严格对仗与平仄格律,句式灵活自由,长于叙事抒情。本诗继承了陶渊明饮酒组诗的古体诗创作传统,语言质朴自然,情感厚重开阔。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对淮南地区丰年丰收、漕运通畅的由衷喜悦,第二层是超越地域限制、期盼天下人皆能共享安乐、无分彼此的大同社会理想,情感从个人感受升华为普遍的民生关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
连舻、雍绛、斛、楚人弓
连舻指首尾相连的大量船只,雍绛原指红色的官员车驾,这里形容漕船排列整齐色彩鲜亮的样子。斛是古代的容量单位,一斛约等于现在的十斗粮食。楚人弓是古代的经典典故,这里指人们对事物所属权的地域、身份区分。每个词语都贴合诗歌的叙事场景,没有生僻晦涩的用法,读者可以轻松理解内容。
逐句白话释义
淮南地区的夏天庄稼早早成熟收割完成,刚插下的晚稻秧苗在风中轻轻摇摆。首尾相连的漕运船只排列得像红色的车驾一样整齐,成千上万斛的粮食被运送到江南吴中地区。当地的官员喝着酒十分快乐,因为年景好、水陆关卡都畅通无阻。怎么才能让天下的所有人,都忘记楚人丢弓那种区分你我的狭隘想法啊。
核心主旨与内容概括
这首诗先描写了淮南地区夏季丰收、漕运通畅的繁荣景象,再表达了作者身处丰年的愉悦心情,最后升华到对天下所有人都能共享安乐、没有彼此区分的大同社会的美好期盼。全诗内容朴实真切,情感真挚厚重,没有过度的修饰,很容易让读者感受到作者的民生关怀。
跨学科 · 是什么
淮南产粮区地理学
诗中提到的淮南地区是我国传统的粮食主产区,地处淮河以南、长江以北的平原地带,气候温暖湿润,灌溉水源充足,非常适合水稻等农作物的生长。从古至今这里都是我国重要的粮食生产基地,每年的粮食产量可以供给周边多个地区的需求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒展明快,前两句描写丰收景色语速稍缓,读出悠然的感觉。第三四句描写漕船的盛景可以稍微提高音量,读出开阔的气势。第五六句写饮酒之乐语气要轻松愉悦,最后两句升华为理想的时候语速放慢,加重语气读出厚重的期盼感。每句可以按照二三的节奏断句,比如“淮南/夏早收,晚秧/亦含风”。
句式仿写指导
这首诗的前两句是先写整体场景再写细节景物的句式,大家仿写的时候可以先写大的场景,再聚焦具体的小景物,比如“关中秋已至,高梁正染红”“江南春正盛,桃花正迎风”这样的句子。最后两句是先发出疑问再点明主旨的句式,仿写的时候可以用来表达自己的美好期盼,比如“安得世间人,皆无饥寒忧”这样的句子,简单好用很容易上手。
名句写作应用
“安得天下人,俱忘楚人弓”这句适合用在表达家国情怀、天下大同、人类命运共同体主题的写作里。比如写关于冬奥会的作文的时候可以用“古人说‘安得天下人,俱忘楚人弓’,今天的冬奥会正是用体育打破了国家和种族的隔阂,让全世界的人凝聚在一起”,也可以用在写公益主题、共同富裕主题的作文里,能很好地提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒二十首》同体裁
本诗是追和陶渊明《饮酒二十首》的作品,沿用了原组诗的五言古体体裁和借日常场景抒怀的创作传统,陶渊明的饮酒组诗是田园诗的经典代表作,对后世的和陶诗创作产生了深远的影响。
《孔子家语·好生》同典故
本诗中“楚人弓”的典故出自《孔子家语·好生》篇,是孔子思想中“仁”的理念的经典体现,后世很多文学作品都引用过这个典故来表达天下为公的理想。

名句 CLASSIC LINES

安得天下人,俱忘楚人弓
本句化用“楚人弓”的典故。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待