范蜀公挽诗 其一

蚤岁青云近,英声四海驰。

能怀天下宝,独让月中枝。

既已登龙坂,咸观入凤池。

如何老清禁,偃蹇卧明时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
元祐二年悼念范镇所作
本诗创作于北宋元祐二年(公元1087年),时任蜀国公的名臣范镇于该年病逝,作者李廌作为苏门核心成员,与范镇生前有交游,为表达追思之情创作了这组挽诗,本首为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言律诗,全篇共八句,每句五字,格律严谨,中间两联对仗工整。五言律诗成熟于唐代,是宋代文人常用的抒情言事体裁,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为对北宋名臣范镇的悼念追思,既赞颂了范镇少年得志、才名远扬、品行高洁的生平特质,也暗含对其一生才德未尽其用的惋惜,情感真挚沉厚,符合挽诗的抒情定位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“蚤岁”就是早年的意思,“蚤”通“早”。“青云近”指距离高官厚禄、仕途通达很近。“英声”指美好的名声。“天下宝”这里指代过人的才德。“月中枝”是古代对科举登第的美称。“龙坂”“凤池”都是指代朝廷核心官职。“清禁”指皇宫,也代指朝廷的清贵官职。“偃蹇”是安闲从容的样子。“明时”指政治清明的时代。
逐句白话释义
第一二句说范镇早年仕途顺利,美好的名声传遍了天下。第三四句说他身怀足以治理天下的才德,却主动把科举第一的名次让给了别人。第五六句说他已经踏上了升迁的坦途,所有人都觉得他会进入朝廷核心机构任职。第七八句说为什么他在朝廷做了一辈子清贵的闲职,在清明的时代却安然闲居没有得到重用呢。
核心主旨与内容概括
本诗是一首悼念北宋名臣范镇的挽诗,全诗概括了范镇从少年成名、科举让第到入朝为官的生平轨迹,高度赞颂了范镇高洁淡泊的品行和过人的才德,也表达了作者对范镇一生没能充分施展才能的惋惜之情,整体情感真挚,语言平实厚重,符合挽诗的文体特点。
跨学科 · 是什么
范镇身份历史学
本诗悼念的范蜀公就是北宋名臣范镇,他是四川成都人,被封为蜀国公,是北宋著名的史学家、文学家,曾经参与编修《新唐书》,和苏轼、司马光等名士都是好友,为人正直,淡泊名利,在当时的士人圈子里声望很高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要低沉庄重,符合挽诗的悼念基调。断句可以按照“蚤岁/青云近,英声/四海驰”的二三分节奏来断。前四句赞颂的部分语气可以稍显昂扬,后两句惋惜的部分语气要放缓加重,最后两句反问句的末尾语调可以稍作上扬再落下,突出惋惜的情感。
句式仿写指导
本诗的“能怀天下宝,独让月中枝”是对仗工整的赞美句式,可以仿写用来称颂他人的品行。仿写的时候要注意前后两句词性相对,比如可以写“常怀济民意,甘居人后名”,前半句写人物的志向,后半句写人物的品行,句式结构和原诗保持一致。
名句应用场景
“能怀天下宝,独让月中枝”这句可以用在称赞他人淡泊名利、品行高洁的场景里。比如写赞美优秀教师的文章时,可以用这句话形容老师才华过人却淡泊名利,一心奉献不追逐个人荣誉。也可以用在表彰品德模范的文稿里,用来突出人物谦逊无私的特质。
关联知识图谱
范镇酬唱赠答
本诗是李廌为悼念北宋名臣范镇所作,范镇封号蜀国公,因此诗题名为范蜀公挽诗。
挽诗同体裁
本诗属于古典诗歌中的挽诗体裁,专门用于哀悼逝者,内容以赞颂逝者生平、表达追思之情为主。

名句 CLASSIC LINES

能怀天下宝,独让月中枝
该句是本诗核心名句,精准概括了范镇品行高洁、不慕名利的特质,其中“让月中枝”的典故直指范镇青年时期科举让第的经典事迹,后世常被用来称颂士人谦逊淡泊的品行,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

李廌 1059年-1109年
北宋诗人,苏门文学群体成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待