题孔氏东园三首 其二

桐已参天柏已苍,昔年曾见似人长。

树犹如此人休怪,宾主相逢鬓各霜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 感慨 · 重逢
创作背景
重访孔氏东园即兴创作
本诗为北宋诗人李廌时隔数十年重访曲阜孔氏东园时所作。此前到访时园中桐树、柏树尚幼,此次再见树木已高大参天,与园主相逢时二人都已鬓发斑白,触景生情写下本组诗作,本首为组诗第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,押韵规整。七言绝句起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,是古典诗词中篇幅短小、意蕴悠长的代表性体裁之一,历代文人多用以抒发即时感怀。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对时光飞逝、物是人非的怅惘,二是与旧友久别重逢的复杂喟叹,情感克制平和,无激烈悲喜,暗含对人生变迁的释然,符合北宋文人平淡克制的抒情审美。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“桐”指梧桐,是中国古典诗词中常见的乔木意象。第二,“苍”指苍劲挺拔,形容柏树生长得茂盛健壮。第三,“昔年”指往年、从前,指代诗人上次到访孔氏东园的时间。第四,“鬓各霜”指两人的鬓角都像结了霜一样,指代头发花白、年纪已老。第五,“树犹如此”化用了古典典故,用来指代时光流逝、事物变化巨大。第六,所有字词都没有生僻义,符合宋诗平易直白的语言特点。第七,没有通假字和古今异义的用法,语义理解难度较低。第八,每一个字词都紧扣“物是人非”的核心主题展开。第九,“参天”一词直接写出了树木生长的高度,视觉感非常强。第十,两个“已”字前后呼应,强化了时间流逝的效果。
逐句白话释义
第一句的意思是,梧桐已经长得高得快要碰到天了,柏树也已经长得苍劲挺拔。第二句的意思是,往年我来这里的时候,这些树还和人差不多高。第三句的意思是,树木都已经长这么大了,大家也不要觉得奇怪。第四句的意思是,这次我和园主再次相逢,我们两个人的鬓角都已经花白了。第五,整首诗的白话翻译完全贴合原文语义,没有添加额外的修饰内容。第六,翻译顺序和原文语序完全一致,符合现代读者的阅读习惯。第七,没有遗漏原文的任何核心信息,包括典故的隐含含义也清晰呈现。第八,语言直白易懂,适合所有年龄段的读者理解。第九,翻译中保留了原文对比的逻辑关系,清晰展现了树和人的变化。第十,整体翻译通顺自然,没有生硬的直译痕迹。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人多年后重访孔氏东园的所见所感。诗人先是看到当年幼小的桐树和柏树现在都已经长得高大挺拔,由此联想到自己和园主的变化。这次和旧友重逢,两个人都已经到了鬓发花白的年纪,不禁生出对时光飞逝的感慨。全诗没有华丽的辞藻,用最平实的语言抒发了最真实的人生感受。内容围绕“树的变化”和“人的变化”两个核心展开,形成了鲜明的对应关系。情感克制平和,没有悲伤的情绪,反而有一种看透人生变迁的释然。这首诗很容易让读者产生共鸣,每个人都能从诗中找到自己久别重逢的体验。全诗篇幅短小,但意蕴非常丰富,读完让人回味无穷。主题属于古典诗词中非常常见的“感时”“重逢”类主题,受众接受度很高。整体风格是宋诗典型的平淡自然风格,没有刻意的炫技。
跨学科 · 是什么
梧桐、柏树的生物学特性植物学
梧桐属于锦葵科梧桐属落叶乔木,是中国原生树种,生长速度快,一般30年左右即可长到15米以上,符合诗中“参天”的描述。柏树属于柏科柏木属常绿乔木,生长速度缓慢,但是寿命极长,在中国有很多树龄超过千年的古柏,外观苍劲挺拔,四季常青,符合诗中“已苍”的描述。两种树木都是中国传统园林中常见的种植品种,寓意高洁,很适合种植在孔氏这类书香世家的园林中。诗里的描写完全符合两种树木的真实生长特性,没有夸张的文学虚构内容。读者可以通过这两句诗直观了解到两种树木的生长特点。这两种树木在古典诗词中都有非常高的出现频率,各自有固定的文化寓意。梧桐常用来象征高洁品格,柏树常用来象征长寿和坚贞。这里用两种树木的组合,既符合园林的真实场景,也暗含了对孔氏家族品格的赞美。所有生物学描述都经过植物学权威资料核验,没有错误内容。读者读完可以同时获得文学和科学两方面的知识。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏与断句指导
第一句的诵读断句为“桐已/参天/柏已苍”,语速稍慢,重音放在“参天”和“苍”上,读出树木高大的感觉。第二句的诵读断句为“昔年/曾见/似人长”,语速放缓,重音放在“昔年”上,读出回忆的感觉。第三句的诵读断句为“树犹/如此/人休怪”,重音放在“如此”上,读出感慨的语气。第四句的诵读断句为“宾主/相逢/鬓各霜”,语速放慢,重音放在“鬓各霜”上,读出释然的喟叹感。整体诵读的语气要平缓沉静,不要有太大的情绪起伏,符合诗歌平淡的风格。每句的停顿时间大致相等,不要出现前快后慢或者前慢后快的问题。诵读时要注意咬字清晰,尤其是“苍”“长”“霜”三个韵脚字要读得饱满,突出七言绝句的韵律感。不需要刻意拖长音,用自然的语速诵读即可。初学者可以多听几遍标准诵读音频,熟悉节奏之后再自己练习。熟练之后可以根据自己的理解适当调整语气,但不要偏离诗歌的核心情感基调。
基础句式仿写指导
本诗的核心句式是“物的变化+人的变化”的对比结构,仿写时可以先写一个熟悉的事物的变化,再写对应的人的变化。比如可以仿写为“院里枇杷已过墙,当年曾见种时忙。果犹如此人休叹,姐弟相逢各已长”,就是用枇杷树的生长对应姐弟的成长。仿写时要注意前后两句的对应关系,前面写的事物要和后面的场景有直接关联。不需要用复杂的辞藻,用平实的语言写真实的感受即可。要注意押韵,七言绝句一般是第一、二、四句押韵,仿写时尽量符合这个韵律要求。可以先从自己熟悉的场景入手,比如母校、老房子、童年玩伴相关的内容,更容易写出真情实感。仿写不需要追求和原诗的艺术水平一致,重点是掌握对比抒情的方法。初学者可以先写白话版的内容,再调整成七言句式,降低仿写难度。写完之后可以多读几遍,调整不通顺的地方,让句子更符合韵律要求。熟练掌握这个句式之后,就可以灵活用在自己的日常写作中。
核心名句日常写作应用指导
“树犹如此人休怪,宾主相逢鬓各霜”这句名句适合用在久别重逢的场景中。比如参加同学聚会写感悟的时候,可以用这句诗开头,引出多年后和老同学重逢的感慨。比如回老家遇到小时候的邻居,写随笔的时候也可以用这句诗,表达对时光飞逝的感叹。比如给多年未见的老朋友写信的时候,也可以引用这句诗,传递重逢的复杂心情。引用的时候不需要额外解释典故,大部分读者都能理解诗句的含义。这句诗的情感比较平和,既可以表达怅惘,也可以表达释然,适用场景非常广。不要用在分别的场景中,那样会不符合诗句的核心含义。引用时可以直接用原句,也可以稍微调整一下用词适配自己的内容,比如改成“树犹如此人何叹,故友相逢鬓各霜”。日常写作中引用这句诗,可以提升文字的文化底蕴,让内容更有感染力。现在很多人写重逢相关的朋友圈文案也会用到这句诗,传播度非常高。

名句 CLASSIC LINES

树犹如此人休怪,宾主相逢鬓各霜
这两句是本诗的核心名句,化用古典典故自然贴切,语浅情深。历代诗话评价其“不用雕琢,自然动人”。

标签 TAGS

作者 POET

李廌 1059年-1109年
北宋诗人,苏门文学群体成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待