束装

束装亲匣剑,拨火唤劳饙。

鸦散鸡声断,烟低野色分。

徘徊半树月,拍塞一山云。

叫助日车上,扶桑犹未闻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感报国 · 豪迈
创作背景
陆游赴汉中从军途中作
本诗创作于南宋乾道八年(公元1172年),为作者赴川陕宣抚使司任干办公事,前往汉中抗金前线的驿道途中所作,创作动因是作者晨起收拾行装时触景生情,遂写下此作记录当时心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴,全篇共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合平水韵押韵规则。五言律诗成熟于初唐时期,是古典诗歌的核心体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为行旅之人晨起束装待发的复杂心绪,既有旅途奔波的细碎劳顿,也有奔赴前路的慷慨期许,暗含作者投身抗金事业的报国热忱,整体基调明朗刚健,无常见羁旅诗的颓靡情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“匣剑”,指的是把宝剑放进剑匣里,是收拾行装的动作之一。其次是“劳饙”,“饙”读音为fēn,指蒸熟的米饭,“劳饙”就是犒劳行人的热饭。然后是“拍塞”,是口语化的表达,意思是充满、塞满。最后是“扶桑”,是我国古代神话传说中太阳升起的地方,代指极东的方位。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义情况。
逐句白话释义
第一二句的意思是,我收拾好行装,亲手把宝剑放进剑匣,拨旺炉火,呼唤店家端来热饭给我吃。第三四句的意思是,乌鸦已经散开飞走,公鸡的啼叫声渐渐停了,低空的烟气慢慢散开,郊野的景色逐渐变得分明。第五六句的意思是,月亮挂在半树高的地方,好像在徘徊舍不得走,整座山上都布满了厚厚的云。第七八句的意思是,我盼着太阳早点坐着车升上来,可现在太阳升起的扶桑那边,还一点动静都听不到。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人在奔赴抗金前线的途中,一个清晨收拾行装准备出发的完整场景。诗人先写自己收拾行装、唤人备饭的动作,再写周围从昏暗到明亮的景色变化,最后写自己盼望太阳升起、好尽早赶路的心情。整首诗没有华丽的辞藻,完全是真实场景的记录,却能让人感受到诗人迫切想要奔赴前线、报效国家的激昂心情,也能体会到古代行旅之人赶路的辛苦。
跨学科 · 是什么
黎明月相特征天文学
对应的诗句是“徘徊半树月”,文学表达是用月亮挂在树梢徘徊的样子,烘托诗人早起赶路的孤寂又期待的心情。科学事实是,农历下半月到月底的时候,月亮会在后半夜升起,到黎明时分就会挂在低空的树梢位置,这是正常的月相运行规律。所属学科是天文学,这个知识点是通用的天文常识,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句的断句都是“二三”结构,也就是前两个字稍作停顿,后三个字读得连贯。读前两句的时候,语速要平缓,体现收拾行装的从容感。读中间四句写景的内容时,语速可以稍慢,读出景物的层次感。读后两句的时候,语速要稍快,语气要昂扬,体现出诗人盼望太阳升起、急切赶路的心情。整体诵读的基调是明朗有力的,不要读得太过低沉。
基础句式仿写指导
这首诗的写景句“徘徊半树月,拍塞一山云”,用的是“状态+景物”的对仗句式,非常适合用来仿写写景的句子。仿写的时候,先确定要写的两个对应景物,比如风与花,星与夜,然后给景物加上对应的状态词,要注意两句的词性相对,结构一致。比如可以仿写为“摇曳一檐风,飘零满庭花”,或者“闪烁半天星,朦胧一溪月”,都是符合这个句式结构的。
核心名句写作应用
“徘徊半树月,拍塞一山云”这句诗,适合用在描写山地清晨、旅途见闻、登山抒怀的作文场景里。比如写自己爬泰山看日出的经历,就可以写道:“我们爬到半山腰的时候,天还没亮,徘徊半树月,拍塞一山云,风裹着雾气吹过来,让人感觉仿佛置身仙境。”也可以用在描写乡村清晨的作文里,用来烘托静谧又开阔的氛围,适配度非常高。
关联知识图谱
近体诗同体裁
五言律诗是近体诗的核心体裁之一,近体诗还包括七言律诗、五言绝句、七言绝句等体裁,都有严格的格律要求。
太阳神话同典故
扶桑是中国古代太阳神话中的神树,是太阳升起的地方,属于中国传统神话体系中的核心意象之一。

名句 CLASSIC LINES

徘徊半树月,拍塞一山云
本诗核心名句为“徘徊半树月,拍塞一山云”,该句以动静结合的手法描摹出秦巴山地清晨的特有景观,意境开阔雄浑。

标签 TAGS

作者 POET

毛滂 1060~?(1124年尚存)
北宋文学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待