春词 其一二

截肪初见昭华玉,刀出昆吾宝籀开。

天助君王敷大喜,安排春色探先来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感颂圣
创作背景
北宋宣和年间宫廷创作
这首诗是宋徽宗赵佶《春词》组诗的第112首,创作于北宋宣和年间的汴京皇宫。当时宫廷常举办春日宴饮活动,君臣多创作应制诗词咏颂祥瑞、称颂太平,这首诗就是这类活动的产物。诗作创作动因是借新得的昭华美玉祥瑞意象,呼应春日来临的景象,为君王颂贺。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全篇共四句,每句七个字,有严格的平仄、押韵规范。这首诗属于平起首句不入韵的七言绝句,符合宋代近体诗的创作规范。七言绝句是古典诗词中普及率极高的体裁,兼具短小精悍和抒情性强的特点,适合即兴创作与咏物抒怀。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是称颂君王德政感召祥瑞,抒发春日提前到来的欢愉心情。作为宫廷应制作品,情感基调明快欢欣,既符合颂圣的创作要求,也饱含对春日来临的真切喜悦,没有常见应制诗的生硬刻板之感。历代主流解读均将其归为宋代宫廷咏春颂圣类作品的代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
截肪指被截断的纯白脂肪,这里用来形容美玉色泽温润洁白,是古代常用的形容美玉的意象。昭华玉是古代传说中的祥瑞美玉,相传为西王母献给明君的宝物,象征君主贤明、天下太平。昆吾指昆吾刀,是古代传说中用昆吾山出产的铜打造的宝刀,锋利无比,可以轻松切割玉石。宝籀指刻在玉石上的珍贵籀文铭文,籀文是先秦时期的大篆字体,常被刻在礼器上记录祥瑞事件。
逐句白话释义
第一句的意思是,刚取出的昭华美玉色泽温润,就像刚截断的纯白脂肪一样细腻洁白。第二句的意思是,用锋利的昆吾宝刀切开玉料,上面刻着的珍贵籀文铭文清晰地显现出来。第三句的意思是,上天都要帮助君王,为他铺陈送来大大的喜事。第四句的意思是,上天特意安排春天的景致提前到来,先来探看报喜。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋宫廷创作的应制咏春诗,开篇以新得的昭华美玉祥瑞意象起兴,铺垫喜悦的氛围。随后将美玉祥瑞和君王的德政关联起来,指出是君王的贤明感召了上天降下祥瑞。最后落脚到春日提前到来的具象场景,点明全诗颂圣赞春的核心主旨。整首诗基调明快欢欣,充满了对春日来临的喜悦和对君王的称颂之意。
跨学科 · 是什么
北宋宫廷应制诗习俗社会学
北宋时期宫廷常在各类节日、春日宴饮活动中组织君臣创作应制诗词。这类诗词多以咏物、颂圣为主题,用来烘托宴饮氛围,彰显朝廷太平景象。这类创作活动是北宋宫廷文化的重要组成部分,也促进了宋代诗词的发展。这首诗就是这类宫廷应制活动的产物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首七言绝句诵读时按照“二二三”的节奏断句,每句停顿两次,节奏明快。诵读时整体语气要轻松欢欣,读出春日来临的喜悦感。前两句读得平缓舒展,突出美玉的温润珍贵感。第三句语气上扬,读出喜悦的情绪。最后一句读得轻快灵动,突出“探”字的拟人感,收尾明亮,余味悠长。
句式仿写指导
可以仿写本诗“天助XX敷大喜,安排XX探先来”的固定句式。仿写时前半部分点明喜事的主体,后半部分选择具象的意象来呼应喜事,表达美好祝愿。比如描写中考高考的场景可以仿写为“天助学子敷大喜,安排捷报探先来”。描写新店开业的场景可以仿写为“天助店家敷大喜,安排客源探先来”。仿写时要注意前后意象的关联性,保持整体喜庆的基调。
名句写作应用
核心名句“天助君王敷大喜,安排春色探先来”可以用在各类初春场景、喜庆活动的写作中。比如写新春贺文的时候,可以引用这句来表达对新年的美好期盼。写迎春活动的通讯稿时,可以引用这句来烘托春日来临的喜悦氛围。写祝福领导、长辈的贺卡时,也可以化用这句,表达对对方的美好祝愿。使用时可以根据场景调整前半句的主体,灵活适配不同的写作需求。
关联知识图谱
王建《宫词一百首》同体裁|同主题
王建的《宫词一百首》是唐代宫词的代表作品,和宋徽宗的《春词》组诗同属宫廷应制类作品,都是以宫廷生活、咏物颂圣为核心主题,创作手法上都擅长以小见大,用细腻的笔触描写宫廷场景。
西王母献玉典故同典故
昭华玉的意象来源于西王母向明君献玉的典故,这个典故在很多古典诗词中都被引用,象征祥瑞、君主贤明,是古典诗词中常用的颂圣类典故。

名句 CLASSIC LINES

天助君王敷大喜,安排春色探先来
句子将春色拟人化,写出春色仿佛有灵,特意提前赶来为君王贺喜的灵动姿态,既点出颂圣的主题,也充满春日的鲜活气息。

标签 TAGS

作者 POET

毛滂 1060~?(1124年尚存)
北宋文学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待