宋隐君挽词

贵口轻翾意自融,鸣柯芥羽逐春风。

猗欤宋氏青云器,师我缁川白髪翁。

沃壤可彰千载义,旧窗空负一生功。

新阡无用栽凡木,待看奇才长碧桐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜才
创作背景
张耒淄州任上作挽词
本诗作于北宋元祐年间张耒任职淄州教授时期,作者与当地逝世的宋姓隐士有交游往来,受邀为其创作挽词。宋氏终身隐居不仕,品行端正,热心乡邻公益,在当地声望极高。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝,成熟于初唐时期。全诗固定为八句,每句七个字,要求严格遵循平仄、押韵、对仗规范,是唐宋以来文人创作的主流诗歌体裁。本诗完全符合七言律诗的格律要求,属于挽诗类七言律诗作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对宋姓隐士高洁淡泊的品格、出众的才学修养的由衷赞扬;二是对其终身隐居未仕、平生才志未得舒展的深切惋惜;三是寄托了对贤者品行流芳后世、福泽后辈的美好期许,整体情感哀而不伤,冲淡平和。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“轻翾”指轻轻飞翔的小鸟,诗中用来比喻隐士自由的生活状态。“猗欤”是古代文言中的赞美叹词,相当于“多么美好啊”。“缁川”就是北宋淄州,是当时的地名。“新阡”指新修建的坟墓,“阡”是坟墓前的道路。“碧桐”就是青色的梧桐树,在传统文化里代指贤才、君子。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义字。
逐句白话释义
首句写宋隐君在贵口之地像小鸟一样自在飞翔,心境平和融通。第二句写他像栖息在树枝上的小鸟,羽毛拂过春风,生活悠然自得。第三句赞美宋氏是像青云一样高洁的杰出人才。第四句写他曾经拜我这位缁川的白发老人为师。第五句写肥沃的土地可以彰显他流传千年的道义。第六句写旧窗前空自辜负了他一生的用功。第七句写新修的坟墓旁边不用栽种普通的树木。第八句写只需要等待出众的人才像碧桐一样在这里生长起来。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋诗人张耒为当地去世的宋姓隐士创作的挽诗。全诗先描写了隐士生前悠然自在的隐居生活,赞扬了他高洁的品格和出众的才学,之后惋惜他一生才志没有得到施展,最后表达了对他的品行会流传后世、福泽后辈的美好期许。整首诗没有过于悲伤的情绪,整体风格平和自然,既符合挽诗的悼念属性,又有积极的寄寓内涵。
跨学科 · 是什么
古代挽词习俗民俗学
挽词是中国古代丧葬礼仪中的重要文体,通常由逝者的亲友或者当地有名望的文人创作。内容主要是赞扬逝者的品行、表达对逝者的悼念之情,有时候也会寄寓对逝者家属的安慰。挽词可以是诗歌形式,也可以是文章形式,在唐宋时期非常流行,是古代丧葬文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候要采用舒缓、低沉的语气,符合挽诗的悼念基调。每句七言按照“二二三”的节奏断句,比如“贵口/轻翾/意自融”,“鸣柯/芥羽/逐春风”。首联和颔联语气稍微平缓,读出对隐士生活的赞扬感。颈联语气稍微低沉,读出惋惜的情绪。尾联语气稍微上扬,读出寄寓的希望感。整体语速要比普通诗歌慢一些,不要读得太快。
基础句式仿写指导
本诗尾联“新阡无用栽凡木,待看奇才长碧桐”的“XX无用XX,待看XX长XX”的句式可以用来仿写。仿写的时候前半句可以先否定普通的事物,后半句表达对美好事物的期许。比如我们可以仿写为“案头无用栽闲草,待看清梅傲雪开”,用来表达对高洁品格的追求。也可以仿写为“庭前无用种凡花,待看丹桂满枝香”,用来表达对后辈成才的期许。仿写的时候要注意前后句的对应关系,语义要连贯。
核心名句日常写作应用
本诗的核心名句“新阡无用栽凡木,待看奇才长碧桐”可以在多个写作场景中使用。首先可以在写给去世的贤德前辈的悼文里使用,用来表达对前辈的高度赞扬和美好期许。也可以在写给后辈的鼓励信里使用,用来表达对后辈成才的期待。还可以在描写人才培养的文章里使用,用来表达对优秀人才成长的信心。使用的时候要注意符合语境,不要用在过于欢快的场景里。
关联知识图谱
张耒同作者
本诗作者张耒是北宋著名诗人,为苏门四学士之一,诗歌风格平易自然,擅长反映民间生活和社会现实,是北宋中后期诗坛的重要代表人物。
七言律诗同体裁
本诗属于七言律诗体裁,完全符合近体诗的格律要求,是宋代挽诗类七言律诗的代表作品之一。

名句 CLASSIC LINES

新阡无用栽凡木,待看奇才长碧桐
本句是全诗核心名句,以碧桐代指贤才,用新颖的意象打破传统挽诗的陈腐基调,既表达对逝者的高度评价,也寄寓了贤者福泽后辈的美好期许。历代宋诗选本多将此句选为张耒挽诗类作品的代表作,后世常用于悼念贤德人士、期许后辈成才的场景。

标签 TAGS

作者 POET

李新 1062年~?
北宋末至南宋初官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待