寄介然二首 其一

生事石田茅屋,世家青琐金銮。

崇福略无王事,自惭也费县官。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感自嘲 · 自省
创作背景
寄友述怀
本诗为南宋诗人吴锡畴寄赠友人介然的作品。创作于作者任职于崇福镇期间,彼时作者担任地方闲散官职,公务极少,生活清简,遂作此诗向友人陈述近况,表达自身心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的六言绝句。六言绝句是绝句的特殊体裁,每句固定六字,格律要求与五言、七言绝句一致。该体裁起源于汉代乐府,成熟于唐代,宋代得到进一步发展。历代六言绝句作品数量少于五言、七言绝句,多以清简明快的风格见长。
情感 · 解读
本诗核心情感为平实的自嘲与自省。作者陈述自己出身官宦世家却过着清简生活,担任闲职几乎无公务可处理,反而领取官府俸禄,内心生出愧疚之情。情感表达克制真诚,无矫饰夸张的成分,暗含作者对自身责任的审视。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
石田指贫瘠难以耕种的田地,常用来代指清苦的生计。茅屋指用茅草搭建的房屋,是古代贫寒人家的住房标志。青琐原指皇宫宫门上面刻的青色连环花纹,金銮指皇宫里的金銮殿,二者组合代指官宦世家。崇福是地名,就是作者当时任职的崇福镇。县官在这里不是指县太爷,而是代指官府发放的俸禄。略无就是完全没有、几乎没有的意思。王事指的是官府的公务、要处理的政务。自惭就是自己感到惭愧的意思。
逐句白话释义
第一句的意思是,我维持生活的依靠,就是几块贫瘠的田地和一间简陋的茅草屋。第二句的意思是,我的家族出身是官宦世家,祖上曾经有人在皇宫里任职做大官。第三句的意思是,我现在在崇福这个地方任职,几乎没有什么公务需要我处理。第四句的意思是,我自己心里感到很惭愧,因为我什么事都没做,还是花费了官府发给我的俸禄。整首诗的释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思进行翻译。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给自己的朋友介然的作品,目的是向朋友说说自己最近的生活和工作情况。整首诗没有华丽的辞藻,用非常朴实直白的话,把自己的生活状态、出身背景、工作情况都讲得清清楚楚。最后两句直接说出了自己的心情,觉得自己没干什么正事,却拿着官府的工资,心里很愧疚。整首诗读起来非常真诚,能感受到作者是一个很正直、会自我反省的人。读者不需要有太多的古典文学基础,就能读懂这首诗要表达的意思。
跨学科 · 是什么
崇福镇地理地理学
诗里提到的崇福镇现在位于浙江省嘉兴市桐乡市。它坐落在杭嘉湖平原上,地势平坦,水网密布,是典型的江南水乡地貌。崇福镇紧挨着京杭大运河,古代的时候是南北漕运的重要节点,商业非常发达。现在崇福镇还是桐乡市重要的经济重镇,以皮草产业闻名全国。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是六言绝句,每句都是六个字,诵读的时候可以按照两个字一顿的节奏断句。第一句读成“生事/石田/茅屋”,语气平缓,读出清简的感觉。第二句读成“世家/青琐/金銮”,语气稍微抬高一点,读出陈述家世的平稳感。第三句读成“崇福/略无/王事”,语气带一点轻松的感觉。第四句读成“自惭/也费/县官”,语气稍微放低,读出自嘲的感觉。整体诵读的速度不要太快,保持舒缓的节奏就可以。
句式仿写指导
这首诗的句式非常适合仿写,前两句并列陈述两种不同的情况,后两句点出自己的状态和感受。仿写的时候可以先写两个并列的生活场景,再写自己的具体情况,最后点明自己的心情。比如可以仿写为“晓看檐下飞燕,暮坐窗前观书。终日并无杂事,闲时还煮新茶”。也可以仿写工作相关的内容,比如“日常处理文件,偶尔参加会议。手头工作不多,摸鱼也觉心虚”。仿写的时候不用追求华丽的辞藻,平实表达就可以。
名句应用指导
“崇福略无王事,自惭也费县官”这句名句,非常适合用在自嘲自己工作清闲的场景里。比如你最近在单位没什么事做,拿着工资觉得不好意思,发朋友圈的时候就可以用这句诗。或者和朋友聊天的时候,调侃自己的工作是闲职,也可以用这句诗来形容。写随笔的时候提到自己的躺平状态,用这句诗能增加一点文化气息。这句诗的自嘲属性很强,用的时候不会显得刻意,非常自然。
关联知识图谱
六言绝句同体裁
本诗是标准的平起首句不入韵六言绝句,属于近体诗绝句的分支体裁。六言绝句每句固定六字,格律要求与其他绝句体裁一致,起源于汉代,成熟于唐宋时期。

名句 CLASSIC LINES

崇福略无王事,自惭也费县官
该句是本诗的核心名句,直白袒露作者的自省心态。后世常被用来形容担任闲职、未做出实际贡献却领取报酬的自嘲场景,明清多部笔记杂文都曾引用该句调侃闲散官员的生活状态,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

吴则礼 ?~1121
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待