报国寺藏经院小阁同师川驹父作二首 其二

徙倚只阿阁,周遭见此邦。

莫鸦翻古木,候雁造秋江。

风日双蓬鬓,乾坤一琐窗。

真成近僧住,若个寸心降。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 禅理 · 羁旅
创作背景
两宋之交与友人同登藏经阁所作
本诗为洪刍组诗第二首,创作于两宋之交的江西洪州,彼时诗人与友人徐师川、洪驹父同登报国寺藏经院小阁,触秋景而生情作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,格律严谨,共八句四十字,全诗对仗工整,韵脚和谐,是宋代江西诗派典型的律诗创作形制。
情感 · 解读
核心情感包含三层次:一是登高览景的苍凉旷远之感,二是岁月蹉跎、身世飘零的羁旅愁思,三是近居僧寺暂得安宁的禅意释然。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
徙倚指徘徊流连的状态,阿阁指有多层飞檐的藏经阁,莫鸦即黄昏时的乌鸦,候雁是按季候南迁的大雁,造是抵达的意思,琐窗指雕刻着花纹的窗棂,寸心降指内心的躁动被降服。你可以结合诗句语境逐一对应这些字词的含义,无需额外引申专业义项,就能读懂全诗的基础内容。这些字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻的通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
首句写我在藏经阁上徘徊流连,四周望去能看到整个洪州城的全貌。黄昏的乌鸦在古老的树木间翻飞,季候迁徙的大雁正飞往秋天的赣江。风吹日晒让我的双鬓变得蓬乱稀疏,广阔的天地仿佛都被框在这一扇小小的雕花窗里。我如今真的住得离僧人很近,到底什么才能降服我这颗躁动不安的内心呢。你可以直接把这些释义对应到原诗的每一句,没有文学化修饰,完全贴合字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人和友人一同登上报国寺藏经院小阁的所见所感,先写登高看到的洪州全景与秋日黄昏的独特景致,再由景生情抒发自己岁月流逝、身世飘零的感慨,最后落脚到临近寺院产生的禅意思考。整体内容清晰易懂,情感层次分明,是一首典型的登高抒怀诗作。你不需要专业背景就能理解全诗传递的情绪与核心内容。
跨学科 · 是什么
古木的生物特征植物学
诗句里提到的古木指古寺里树龄很长的乔木,一般这类树生长年头久,树冠高大,枝叶茂密,是古寺景观的重要组成部分。古寺里常种植松树、柏树这类常绿乔木,既能衬托寺院的古朴氛围,也适合乌鸦这类鸟类栖息。你在很多现存的古寺院里都能看到这类存活上百年的古木。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候可以采用2-3的断句节奏,每句五言在第二个字后稍作停顿,比如“徙倚/只阿阁,周遭/见此邦”。首联读的时候语气平缓,颔联读的时候略微抬高声调突出写景的画面感,颈联读的时候语气放缓带一点感慨的情绪,尾联读的时候语气放轻带出思考的感觉。整首诗的诵读速度保持中等,不需要过快或者过慢,就能读出基本的韵律感。
基础句式仿写指导
你可以模仿“风日双蓬鬓,乾坤一琐窗”的对仗句式进行仿写,句式结构是“两类事物+数量词+具体事物”,前后两句形成小与大的对比。比如可以仿写“烟火三家市,星河万里船”,前半句写小的市井场景,后半句写大的星空行船场景,和原句的对比逻辑一致。仿写的时候不需要严格遵守平仄,只要对仗基本工整,对比逻辑清晰就可以。
核心名句日常写作应用
“风日双蓬鬓,乾坤一琐窗”这句可以用在写登高抒怀、感叹时光流逝、表达开阔心境的日常写作场景里。比如你写登山的游记时,可以用“站在山顶望着脚下的云海,突然体会到了古人‘风日双蓬鬓,乾坤一琐窗’的感觉,过往的烦恼都变得不值一提”。也可以用在感慨岁月流逝的散文里,用来形容个人在广阔天地间的渺小感,适配性非常强。

名句 CLASSIC LINES

风日双蓬鬓,乾坤一琐窗
该句为全诗核心名句,以双蓬鬓对琐窗,将个人身世之微与天地乾坤之广形成强烈对比,意境开阔,对仗精巧,历来为江西诗派炼字典范。

标签 TAGS

作者 POET

洪朋
宋代布衣诗人,江西诗派成员,“四洪”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语28 知识点
二期上线 · 敬请期待