卧云堂

补牢初未益亡羊,聊伴闲云卧草堂。

君解入官云作雨,未应舒卷却相妨。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适 · 隐逸
创作背景
北宋文人退隐抒怀
学界公认本诗为北宋文人晚年退隐时期所作,创作动因是作者远离官场纷争后,于私人居所卧云堂抒发自身对人生选择的思考与隐逸志趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。在宋代被文人广泛用于抒情言志,是古典诗歌中体量小巧但表意凝练的代表性体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者对官场事务的疏离态度,以及对自在闲适的隐居生活的认同,暗含不被世俗规则束缚的自在追求与包容多元人生选择的豁达智慧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首句中“补牢亡羊”化用自经典典故“亡羊补牢”,指事发后采取补救措施。“初未益”的意思是一开始并没有获得实际的好处。“聊”在句中的含义是姑且、暂且。“卧草堂”指在朴素的草堂居所闲居休憩。“君”在这里是作者对自身的代称。“入官”的意思是进入仕途、做官从政。“云作雨”指云凝结化为雨的自然现象,此处用来比喻做官为百姓办事。“舒卷”原指云的舒展和卷曲状态,这里用来指代隐居时的自在生活。
逐句白话释义
亡羊之后再补羊圈,一开始也没法挽回已经丢失的羊的损失。我姑且伴着闲适的白云,在草堂里悠闲躺卧度日。我明白做官从政就像云化作雨一样,要承担相应的责任。但不管是化作雨入世做事,还是自在舒卷隐居,这两种选择本来就不该互相妨碍。第一句直白点出了事后补救没有太多实际意义的观点。第二句直接点明了自己当下的生活状态。第三句写出了作者对做官这件事的清醒认知。第四句是全诗的核心观点,点明了两种人生选择互不冲突的态度。
核心主旨概括
本诗是作者隐居时期所作的抒怀作品。作者开篇用亡羊补牢的典故,表达了对过往官场经历的反思。接着点出自己当下闲居卧云堂的闲适生活状态。又用云的自然变化比喻出仕和隐居两种人生选择。作者认为出仕做官和隐居闲居是两种不同的人生选择。这两种选择没有高低之分,也完全不必互相妨碍。全诗充分体现了作者随性自在、不被世俗规则束缚的人生态度。也暗含了作者对当下隐逸生活的满足与喜爱。
跨学科 · 是什么
云致雨的物理原理物理学
诗句中提到的“云作雨”是常见的自然现象。云本质是大气中悬浮的小水滴或小冰晶集合体。当云中的小水滴不断碰撞合并,体积大到上升气流托不住的时候,就会降落形成雨。这个过程是水的气态、液态、固态之间的相变过程,属于物理变化范畴。作者借用这个常见的自然现象来比喻出仕做官的状态。让抽象的人生选择变得更加形象易懂。这种比喻既贴合日常认知,又充满了生动的想象力。也体现了古代文人对自然现象的细致观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言绝句,诵读时每句按照“二二三”的节奏断句即可。第一句语速稍缓,读出反思的语气。第二句语速放缓,读出闲适放松的感觉。第三句语调稍抬,读出理性认知的感觉。第四句语调平稳舒展,读出豁达通透的态度。全诗整体节奏舒缓,不需要有太大的情绪起伏。韵脚为“羊、堂、妨”,诵读时可以适当拉长韵脚读音,增强韵律感。诵读时可以搭配放松的肢体动作,更好地体会诗中的闲适感。
基础句式仿写指导
本诗可以仿写的核心句式是“XX初未益XX,聊伴XX卧XX”“君解XX云作雨,未应XX却相妨”。仿写时首先要先确定自己要表达的核心主题,比如生活感悟、兴趣爱好等。第一句可以先点明某件事做了之后没有获得预期收益的状态。第二句点明自己当下选择的舒适生活状态。第三句可以用一个常见的自然现象或者生活常识做比喻。第四句点明自己对两种不同选择的态度,表达豁达的观点。仿写时要注意前后内容的关联性,比喻要贴合要表达的主题。还要注意句尾的押韵,让仿写的句子读起来朗朗上口。
名句写作应用
本诗的核心名句“君解入官云作雨,未应舒卷却相妨”适合用在表达人生选择的作文场景中。当你要表达不同的人生选择没有高低之分、各有价值的观点时就可以引用这句诗。比如写关于职业选择的作文时,可以用这句诗来论证不用过度追捧单一的职业标准。写关于生活态度的作文时,可以用这句诗来论证要遵从本心选择适合自己的生活方式。也可以用在表达对他人选择的尊重的相关文章里。引用时可以直接放在观点句的开头,引出自己的论述。也可以放在段落的结尾,用来总结自己的观点,增强说服力。引用时不需要额外做太多解释,大部分读者都能读懂这句诗的含义。
关联知识图谱
亡羊补牢典故同典故
本诗首句化用亡羊补牢的典故引出对过往经历的反思,是核心的创作源头。

名句 CLASSIC LINES

君解入官云作雨,未应舒卷却相妨
这两句是本诗的核心名句,以云的自然状态比喻不同人生选择,后世常被用来形容人不管是出仕还是归隐都应遵从本心,不同选择之间并无高下之分、不必互相妨碍。

标签 TAGS

作者 POET

饶节 1065年-1129年
江西诗派僧人诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待