送通上人为长芦行乞

白苹风作蓼花秋,万顷寒涛卷底流。

八百道人禅定起,送君持钵上行舟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感修行 · 期许 · 送别
创作背景
禅门赠别践行
本诗为宋代禅门赠别之作,创作于通上人出发前往长芦地区行乞募化前夕。诗人与禅院众僧共同为通上人践行,有感于秋江开阔之景与修行向道之心,创作本诗赠予友人,用以记录送别场景、勉励友人修行。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。七言绝句起源于南朝乐府,成熟于唐代,是中国古典诗歌的核心体裁之一。每首四句,每句七字,平仄、押韵有严格规范,篇幅短小却意蕴丰富,适合抒情、赠别等多种创作场景,历代均有大量佳作传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是禅门同门之间的真挚惜别之情,没有世俗离别的悲戚,整体基调清旷淡远。第二层是对通上人前往长芦行乞修行的认可与期许,暗含对其坚守修行初心的肯定,情感厚重却不外露,符合禅门的表达习惯。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
上人是佛教中对德行高尚僧人的尊称,通上人是本诗的送别对象。长芦是宋代地名,当地有著名的长芦禅寺,是通上人的目的地。行乞是僧人修行的方式之一,指外出募化斋饭。白苹是常见的水生浮草,多生长在江边。蓼花是水边生长的草本植物,秋天开淡红色花。钵是僧人专用的食器,多为陶制或铁制。禅定是佛教修行方法,指静坐收敛心神,进入专注状态。
逐句白话释义
第一句写江边秋风掠过白苹,蓼花纷纷盛开,正是深秋时节。第二句写广阔无边的江面上,寒冷的浪涛从水底翻卷而上,奔涌向前。第三句写寺院里八百位修行的僧人结束了打坐,从禅定的状态中起身。第四句写大家一同送别你,看着你捧着食钵,登上了将要远行的小船。整首诗没有生僻字词,内容直白易懂,画面感十分强烈。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了秋日长江边的禅院中,僧众集体送别通上人前往长芦行乞的完整场景。整首诗既抒发了同门之间真挚的惜别之情,也表达了诗人对通上人坚守修行、不畏远行的认可与美好祝愿。整体情感淡而厚重,没有世俗离别的伤感,充满了禅门特有的清旷气质,读来让人感觉心境开阔。
跨学科 · 是什么
白苹与蓼花的生物特征植物学
白苹是水鳖科的多年生浮水草本植物,广泛分布在我国温带、亚热带的淡水水域中。它的叶片呈圆状心形,漂浮在水面上,夏秋季节会开白色的小花。蓼花是蓼科蓼属的一年生草本植物,多生长在水沟、河边、湿地等湿润的地方。它的花多为淡红色或白色,花期集中在每年的秋季,是十分典型的秋季标志性植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要稍慢,语气要平和舒缓,读出禅诗特有的宁静感。首句语调轻柔,读出秋景的优美闲适感。第二句语调稍沉,读出江涛的厚重开阔感。第三句语调平稳,读出禅院的静谧庄重感。第四句语调稍扬,读出送别的期许感。断句方式为:白苹风作/蓼花秋,万顷寒涛/卷底流。八百道人/禅定起,送君持钵/上行舟。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗首句“X风作X秋”的句式,用两种典型的季节景物点明时节,让写景的句子更有画面感。比如描写秋日田园风光,可以写“桂香风作稻花秋”,用桂香和稻花两个典型意象点明秋季丰收的场景。描写春日风光,可以写“桃香风作柳花春”,用桃花和柳絮两个典型意象点明春日的特征。这种句式结构整齐,意象鲜明,非常适合用在写景作文的开篇。
核心名句写作应用指导
“白苹风作蓼花秋”这句诗非常适合用在描写秋日江边、湖畔风景的作文中。比如大家写秋游去江边游玩的经历,看到江边的水草和野花时,就可以引用这句诗,让文字更有古典韵味。写家乡的河流秋天的景色时,也可以引用这句诗,提升文章的文化质感。这句诗还可以用在描写秋日送别场景的作文里,用来烘托开阔的送别氛围。
关联知识图谱
古典诗词秋日水畔典型意象组合同意象
古典诗词中常常将白苹、蓼花两种水边植物组合使用,共同烘托秋日的氛围。早在战国时期的《九歌·湘夫人》中就出现了白苹的意象,后世逐渐将其与蓼花搭配,成为秋季水畔写景的标准意象组合之一。这类意象组合既能点明时节,又能营造出清旷悠远的氛围,被历代诗人广泛使用。

名句 CLASSIC LINES

白苹风作蓼花秋,万顷寒涛卷底流
本诗核心名句为开篇两句,以白苹、蓼花、寒涛等典型意象,精准勾勒出秋日长江沿岸的开阔风光,写景自然无雕琢痕迹,氛围烘托恰到好处。该句后世常被各类散文、文旅宣传内容引用,用以描写秋日水畔的清旷景色,传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

饶节 1065年-1129年
江西诗派僧人诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待