岭云

吾居半山上,绕屋犹峻岭。

举头即见之,坐卧作墙屏。

忽复不可求,澒洞云万顷。

初疑岸谷变,身不践人境。

俄顷如故常,突兀在屋顶。

隠现须臾间,变态莫记省。

烟霞成痼疾,终日常炯炯。

早阅金丹诀,未办卜灶井。

世乱一丘壑,斯志或可逞。

鸣猿落空岩,翥鹤飏晴影。

石泉漱芳润,草木皆秀整。

洞天有归路,未往心已领。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感乱世 · 祈福 · 隐逸
创作背景
朱熹武夷隐居时期创作
本诗创作于南宋孝宗淳熙年间,当时隆兴北伐失败,宋金对峙,南宋朝政被主和派把持,朱熹多次辞官不受,隐居福建武夷山修建武夷精舍讲学,日常居所位于半山之上,周遭峰林环绕云雾变幻,诗人观岭云盛衰有感而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,每句由五个字组成,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,形式自由灵活,适合抒发复杂的情感与叙事写景。历代文人多以五言古诗创作长篇作品,是古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三个层次:第一层是日常山居观览岭云的闲适愉悦,第二层是对岭云倏忽变幻、世事无常的体悟,第三层是南宋时局动荡背景下,诗人追求归隐治学、远离世俗纷争的人生志向,情感表达克制平和,蕴含传统士人独善其身的价值选择。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
澒洞指弥漫无际的样子;痼疾本指难以治愈的病,这里指长期难以割舍的爱好;卜灶井指选择定居的地方;翥鹤指展翅高飞的鹤;漱指水流冲刷的样子;洞天指道教传说中神仙居住的地方。这些字词都是宋代诗文的常见用法,没有生僻义,结合上下文很容易理解。
逐句白话释义
我住在半山腰上,屋子周围都是高峻的山岭。抬头就能看到这些山岭,坐着躺着都把它们当成围墙和屏风。忽然山岭就看不到了,只有无边无际的云海弥漫。一开始还以为山和山谷都变了样子,自己好像不在人间。没过多久一切又恢复了平常,高峻的山岭又突兀地出现在屋顶上方。忽隐忽现就在一瞬间,云的变化形态多到数不清。我喜爱烟霞山林已经成了癖好,整天都睁着眼睛看这些景色。很早就读过道家的炼丹典籍,还没找好定居修炼的地方。世道混乱只要有一片小山丘就够了,这个愿望或许在这里就能实现。猿猴的叫声在空荡的山岩里回荡,高飞的鹤在晴天里留下影子。石缝里的泉水冲刷着芬芳湿润的土地,花草树木都长得秀美整齐。洞天福地有回去的路,还没去我的心就已经向往了。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人隐居武夷山半山的日常生活,细致描写了周遭岭云忽隐忽现的变幻奇景,抒发了诗人对山林生活的喜爱,以及在南宋时局动荡的背景下,想要留在山中隐居治学、远离世俗纷争的人生志向。全诗语言平实自然,没有华丽的修饰,感情真挚动人,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
武夷山云雾成因地理学
武夷山属于亚热带季风气候,年降水量充足,山区植被覆盖率高,水汽蒸发量大。加上丹霞峰林地形阻挡,水汽不容易扩散,遇到冷空气就很容易凝结成雾,形成云海景观。山区风力变化快,云雾就会出现忽隐忽现的变幻效果,和诗里描写的场景完全一致。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓平和,符合山居闲适的氛围。每句五言可以按照“二三”的节奏断句,比如“吾居/半山上,绕屋/犹峻岭”。描写岭云变幻的句子可以读得稍快一点,体现变化的突然,抒发志向的句子要读得坚定沉稳,体现诗人的决心。诵读的时候声音不需要太大,语气放松自然就好。
基础句式仿写指导
可以仿写诗里“忽复不可求,澒洞云万顷”的转折句式,先写事物的常态突然消失,再写新出现的景象,适合用来描写自然景物的突然变化。比如写雨景可以写“忽复日影收,滂沱雨千丈”,写雪景可以写“忽复秋声尽,纷飞雪万里”。仿写的时候要注意前后两句的对比,突出变化的突然性,语言要简洁直白。
核心名句日常写作应用
“隠现须臾间,变态莫记省”可以用在游记、写景作文里,描写山间云雾、海上雾气等变幻迅速的自然景观,也可以用来比喻生活中变化很快难以预料的事情。“世乱一丘壑,斯志或可逞”可以用在抒情作文、读后感里,表达自己不慕名利、追求理想生活的志向,也可以用来赞美那些选择在乡村、基层工作实现自我价值的人。
关联知识图谱
《观书有感二首》同作者|同时代
《观书有感二首》和《岭云》都是朱熹隐居武夷山时期的作品,都体现了诗人在山居期间的观察和思考,把日常所见和自己的人生感悟结合起来,风格都平实自然,蕴含理趣,是朱熹诗歌的代表作。

名句 CLASSIC LINES

世乱一丘壑,斯志或可逞
该句是全诗主旨句,直白道出传统士人在时局动荡背景下选择归隐治学的人生选择,情感真挚恳切。
隠现须臾间,变态莫记省
该句精准捕捉了岭云倏忽变幻的特点。

标签 TAGS

作者 POET

洪炎 1067?-1133
宋代官员、江西诗派诗人,四洪之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待