挽故致政大夫诗 其二

系忝宗盟重,交推父党尊。

凄凉思往日,邂逅识朱轓。

华屋耆年逝,衡门稚子存。

大岯山下路,愁句向谁论。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 悼亡 · 感激 · 追思
创作背景
悼念致政大夫组诗其二
本诗是为悼念已故辞官归乡的大夫所作组诗的第二首,创作动因是祭奠逝者、抒发追思之情,具体创作时间暂未发现学界权威考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
挽诗是古代用于悼念逝者的专用诗歌体裁,本首为五言近体律诗,共八句四十字,符合近体诗格律规范,是古代丧葬文化中常用的抒情文体。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,一是对已故致政大夫离世的沉痛悼念,二是感念过往受对方赏识的知遇之恩,三是面对逝者身后萧索境况的怅惘慨叹。

基础解读 READING

语文核心知识
致政大夫
致政指古代官员主动辞去官职、归乡养老,大夫是宋代对中高级官员的尊称,致政大夫即辞官归乡的中高级官员。
朱轓
古代高级官员车驾上的红色挡帘,是官员仪仗的组成部分,常用来代指高级官员的车驾。
衡门
原指用横木做门的简陋房屋,古代常用来代指贫寒人家的居所。
逐句白话释义
首联说我们宗族情谊深厚,大家都推崇他在父辈中地位尊贵。颔联说我凄凉地回想往日时光,当年偶然的机会认识了乘朱轓车的您。颈联说华美的房屋里高龄的老人已经逝去,简陋的居所里他的年幼孩子还留存在世。尾联说走在大岯山下的道路上,我满怀愁绪的诗句能和谁谈论呢。
核心主旨概括
这首诗是作者为悼念已故的致政大夫所作,既表达了对逝者离世的沉痛哀悼,也感念了过往和逝者的知遇之恩,最后抒发了知音逝去、无人可诉说愁绪的怅惘之情。
跨学科 · 是什么
大岯山地理属性地理学
大岯山又称大伾山,位于今河南省鹤壁市浚县,是太行山脉的余脉,海拔135米,是中国古代是黄河故道旁的知名山体。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语气要低沉舒缓,首联语速平缓,颔联语速稍慢带出追忆感,颈联语调低沉,尾联语速放缓拖长尾音,抒发怅惘情绪。
句式仿写指导
可以仿写尾联“XX山下路,愁句向谁论”的结构,用具体场景加情感设问的方式,抒发无人理解的怅惘情绪,例如“西湖堤上路,心事向谁论”。
名句写作应用
“大岯山下路,愁句向谁论”可以用于写作中抒发知音逝去、无人倾诉的场景,例如悼念长辈、挚友离世的作文中引用该句,表达深切的追思与怅惘。

名句 CLASSIC LINES

大岯山下路,愁句向谁论
该句为全诗核心名句,以景结情,将怅惘愁绪延伸至悠远的时空,常被后世用于抒发知音逝去、无人可诉愁绪的情感。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎臣 1071年-?,约宋徽宗建中靖国初前后在世
北宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待