次韵夏倪均父见和辕字韵诗六首 其六

何郎宿草已生坟,常老题诗翰墨存。

陶令一生惟爱酒,孟郊千古遂无孙。

探花梁苑春骑马,踏雪繁台夜叩门。

欲觅旧游何处在,故人不见漫回辕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 思友
创作背景
北宋末年汴京旧游追忆
本诗为北宋诗人赵鼎臣次韵友人夏倪唱和之作,创作时作者此前在汴京交游的多位友人已经离世,收到夏倪的同韵诗作后,触发对往日梁苑探花、繁台踏雪等旧游场景的回忆,因此创作本诗抒怀,创作时间约为北宋宣和年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁七言律诗,为近体诗的核心品类之一,成熟于唐代,两宋时期得到进一步发展。全诗共八句五十六字,颔联、颈联严格对仗,符合近体诗平仄押韵规范,在宋代文人交游唱和场景中应用广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感为悼念已故友人、追忆往昔交游的怅惘,兼具对时光流逝、旧游不再的感慨,情感基调沉郁真挚,没有刻意的悲苦宣泄,以平淡笔触承载深沉的怀旧情绪,是宋代唱和诗中少见的重情之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
宿草指墓地上生长的隔年草,代指友人去世已经有一段时间。翰墨指笔墨,这里指常老留下的诗作手迹。梁苑是汉代梁孝王修建的园林,这里指代北宋汴梁的游赏胜地。繁台是汴梁东南的古台,是宋代文人宴游的常去之处。回辕指掉转车头返程。次韵指按照原诗的韵脚和顺序创作唱和诗。探花本指科举时代的探花郎,这里指春日游赏摘花的活动。这些字词都是宋代诗文常用的词汇,没有生僻的用法。
逐句白话释义
第一句写何姓友人已经去世很久,墓地上都长出了隔年的草。第二句写常姓老人题写的诗作手迹还留存于世。第三句用陶渊明的典故,说自己和友人都像陶渊明一样一生只爱饮酒。第四句用孟郊的典故,说孟郊去世千年之后都没有子孙后代,暗指有的友人没有留下后人。第五句写过去春天的时候大家在梁苑骑马游赏,探看春花。第六句写冬天下雪的夜晚,大家踏着雪到繁台去叩门拜访友人。第七句发问,想要寻找过去的游玩经历,不知道到哪里去找。第八句写看不见老朋友,只能慢悠悠地掉转车头往回走。
核心主旨与内容概括
本诗是作者给友人夏倪的唱和之作,通过提及已故的几位友人,回忆往日和朋友们在汴梁一同游赏的美好时光,表达了对已故友人的悼念之情,以及对旧游不再、物是人非的深切怅惘,整体情感真挚朴实,没有刻意的雕琢,是一首真情流露的怀人诗作。
跨学科 · 是什么
北宋士大夫交游文化历史学
本诗反映了北宋士大夫群体的交游文化,当时文人之间经常通过唱和诗歌、结伴游赏的方式交往。梁苑、繁台都是当时汴梁文人常去的交游场所,探花、踏雪都是文人常见的游赏活动,次韵唱和也是当时文人之间交流的重要方式,体现了北宋文化繁荣时期文人的生活状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要平缓沉郁,语速稍慢。首联两句要读得低沉,体现悼念友人的情绪。颔联两句节奏稍缓,语气平淡,符合用典的客观叙述感。颈联两句可以读得稍明快一点,体现回忆往日游赏的轻松感。尾联两句要放慢语速,最后“漫回辕”三个字拖长一点,体现怅惘的情绪。断句按照七言诗的常规节奏,每句拆分为“二二三”的结构就可以,不需要特殊的断句。
句式仿写指导
可以仿写本诗“欲觅旧游何处在,故人不见漫回辕”的设问句式,先提出关于寻找旧事物的问题,再用行动给出情感化的回答。比如仿写“欲觅童年何处在,旧巷无人独倚门”,先问童年去哪里找,再写旧巷子没人,自己靠在门上的状态,就能很好地体现怀旧的情绪。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前句是发问,后句是对应的场景和情感,不需要太华丽的辞藻,真情实感就好。
名句写作应用
“欲觅旧游何处在,故人不见漫回辕”这句诗,可以用在怀旧、追思友人、纪念旧时光的写作场景中。比如写回到小时候生活的巷子,找不到以前一起玩的朋友,就可以引用这句诗来表达怅惘的情绪。或者写同学聚会的时候,发现有的同学已经联系不上了,也可以用这句诗来抒发物是人非的感慨。引用的时候不需要修改,直接放在段落的开头或者结尾,就能很好地烘托情感氛围。
关联知识图谱
《淮上喜会梁州故人》同主题
韦应物的《淮上喜会梁州故人》和本诗都是围绕与友人的旧交展开的作品,都涉及对往日共同游赏经历的回忆,核心情感都包含对时光流逝、人事变迁的感慨,适合放在一起对比阅读,理解中国古典诗歌中怀人主题的表达特点。

名句 CLASSIC LINES

欲觅旧游何处在,故人不见漫回辕
本句为全诗核心名句,以直白的发问收束全诗,将悼旧怀人的情绪推向高潮,没有冗余的修饰,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎臣 1071年-?,约宋徽宗建中靖国初前后在世
北宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待