赠谭微之

去年弦歌程水滨,甑中生尘范史云。

今年讲学鹅城里,关西孔子杨伯起。

昔人论士观心期,时人论士看目皮。

只知黄鹞矜嘴爪,不识驺虞避生草。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感批判 · 赞美
创作背景
赠友言志
本诗为南宋末期遗民文人何梦桂赠予友人谭微之的作品,创作于何梦桂辞官隐居时期,当时谭微之先后在程水、鹅城两地开馆讲学,虽生活贫寒仍坚守儒者品行,作者有感于其高洁人格,又不满当时社会以貌取人的浮躁风气,遂创作此诗赠予友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是中国古代古体诗的重要分支,每句以七字为主,押韵灵活,不受近体诗平仄、对仗、句数的严格限制,句式自由舒展,便于抒发复杂情感与表达议论观点,自汉代萌芽后经魏晋发展,至唐宋成为文人常用的诗歌体裁,在中国古代诗歌史上拥有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对友人谭微之安贫乐道、高洁端方的君子品格的真挚赞美,第二层是对世俗社会评价士人只看外在表象、不重内在修养的浅薄风气的尖锐批判,同时也表达了作者对儒家传统士人评价标准的认同与坚守。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 弦歌:指弹琴诵诗讲学,是古代文人教学的常见形式。2. 甑中生尘:形容隐士安贫乐道,久不做饭,炊具上落满灰尘。3. 范史云:东汉隐士范冉,字史云,品行高洁,生活贫寒,是古代安贫贤士的代表。4. 关西孔子:指东汉大儒杨震,字伯起,通晓儒家经典,品行端正,被时人称为关西孔子。5. 心期:指内心的志向、品行与修养。6. 目皮:指外在的容貌、表面的表现。7. 黄鹞:一种凶猛的鹰类禽鸟,这里比喻外表凶悍、卖弄小聪明的人。8. 驺虞:中国古代传说中的仁兽,生性仁慈,走路不踩生草,不伤害活物,这里比喻内心仁厚、品行高洁的君子。
逐句白话释义
1. 去年你在程水岸边弹琴讲学,就像东汉隐士范史云一样安贫乐道,连炊具都落满了灰尘。2. 今年你在鹅城里开馆讲学,就像东汉大儒杨伯起一样品行高洁,被大家看作关西孔子一样的贤士。3. 古时候的人评价士人,看的是他内心的志向和修养。4. 现在的人评价士人,只看他的外在容貌和表面表现。5. 大家只知道黄鹞这种猛禽依仗尖嘴利爪耀武扬威。6. 却不知道驺虞这种仁兽,连走路都会避开有青草的地方,不愿伤害生灵。7. 全诗通过典故和对比,清晰展现了作者对友人的赞美和对世俗的批判。8. 内容直白易懂,情感态度十分鲜明。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者赠予友人谭微之的作品,前四句用古代两位贤士的典故,赞美谭微之无论在程水还是鹅城讲学,都始终保持安贫乐道、高洁端正的君子品行。后四句通过古今评价士人标准的对比,批判了当时社会上人们只看表面、不重内在的浅薄风气,表达了作者对友人高洁品格的认可,也抒发了自己坚守传统君子准则的态度。全诗语言质朴,观点鲜明,情感真挚。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要平缓有力,前四句读的时候语气要带着赞美之情,每两句为一组,停顿稍长。后四句读的时候语气要逐渐加重,尤其是“昔人论士观心期,时人论士看目皮”这两句,要读得铿锵有力,突出观点的对比。最后两句读的时候语气要带着对世俗的批判感,结尾稍作停顿,读出余味。每句七字,按照“二二三”的节奏断句即可,不需要过于复杂的语气变化。
句式仿写指导
这首诗用“昔人…时人…”“只知…不识…”的对比句式来表达观点,仿写的时候可以先确定两个对立的现象或者观点,比如“昔人交友看真心,时人交友看财力”“只知钻石贵比金,不识真情重千斤”,先写传统的正确做法,再写现在的错误做法,形成鲜明的对比,能够让观点更加突出,语言也更加有力量,适合用来写议论文的论点句,或者抒情类的短句。
核心名句应用指导
“昔人论士观心期,时人论士看目皮”这句名句适合用在批判以貌取人、评价他人只看表面不重内在的场景里,比如写关于评价标准、内在修养的作文时,可以引用这句来引出观点,比如“古人云‘昔人论士观心期,时人论士看目皮’,我们评价一个人不能只看他的穿着打扮和外在表现,更要关注他的内在品行和修养”,也可以用在日常谈话中,表达自己对评价标准的看法。
关联知识图谱
《后汉书·范冉传》同典故
本诗中“甑中生尘范史云”的典故出自《后汉书·范冉传》,书中记载范冉生活贫寒,经常断炊,乡里有歌谣称“甑中生尘范史云,釜中生鱼范莱芜”,是安贫乐道的经典典故,本诗引用这个典故来赞美谭微之的贫寒高洁。

名句 CLASSIC LINES

昔人论士观心期,时人论士看目皮
此句是本诗核心名句,直白点明古今士人评价标准的本质差异,语言质朴有力,观点鲜明尖锐,后世常被引用批判以貌取人、重表轻里的评价风气。

标签 TAGS

作者 POET

唐庚 1070年-1120年
北宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待