代先状寄孙熙叔

畴昔告行迈,别酒月中把。

蹭蹬我已归,裴徊君尚且。

相逢勿惊怪,已觉都幻假。

但当呼阿素,预遣置若下。

略听诵灵光,未敢赋换马。

一醉洗尘埃,万事真土苴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感世事 · 友情 · 喜悦 · 旷达
创作背景
贬谪归乡寄赠友人
本诗创作于北宋宣和年间,唐庚自惠州贬所遇赦北归,行至江陵一带时创作此诗寄赠友人孙熙叔,告知自身归乡行程,邀约对方择日相聚,创作动因纯粹为叙旧抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是汉魏时期形成的古典诗歌体裁,句式统一为每句五字,不受近体诗平仄、对仗、押韵规则束缚,篇幅长短可灵活调整。该体裁是宋代文人常用的寄赠抒情类文体,历代文体地位仅次于近体诗,兼具叙事、抒情自由度高的艺术特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含作者贬谪归来后对友人的深切思念与相聚邀约,以及历经仕途坎坷后看淡世俗功名的旷达态度。情感层次从追忆过往别离场景,到告知归乡近况,再到邀约相聚共抒襟怀,历代解读共识为唐庚旷达人生态度的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
畴昔指从前、过往。告行迈指告知对方自己将要出行。蹭蹬指仕途受挫、遭遇坎坷。裴徊同徘徊,指停留、逗留。阿素是对侍女的称呼。灵光指汉代王延寿的《鲁灵光殿赋》。换马指代自荐求仕的作品。土苴指渣滓、糟粕,比喻微不足道的事物。
逐句白话释义
从前我和你告别将要远行,我们在月光下举杯共饮饯别酒。我经历仕途坎坷已经归来,你却还在外地逗留没有回来。我们相逢的时候不要惊讶,我已经觉得世间万事都像幻象。你只需要叫来侍女,提前让她把酒放在屋檐下。我到时候只听你朗诵《鲁灵光殿赋》,不敢写自荐求仕的作品。痛饮一场洗去一身尘埃,世间万事都真的像糟粕一样微不足道。
核心主旨概括
本诗是作者贬谪归来后寄给友人孙熙叔的书信体诗作,作者回忆了过去和友人分别的场景,告知友人自己已经归来的近况,邀约友人相聚共饮,抒发了自己历经坎坷后看淡世俗事务的旷达人生态度。
跨学科 · 是什么
古代饯别饮酒习俗民俗学
古代士人出行前,亲友会置办酒宴为出行者饯行,饮酒时常常会选择月夜等富有诗意的场景。北宋时期士人交游频繁,饯别饮酒是十分常见的社交礼仪,这种习俗从周代就已经形成,一直延续到宋代,是传统社交文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候节奏要舒缓,每句五字按照二二一或者二一二的节奏断句,语气要平实自然,读到最后两句的时候语气要放开,体现出旷达的情感。
句式仿写指导
可以仿写本诗最后两句的转折句式,先描述具体的动作,再抒发对应的感悟,比如“一游消烦忧,万虑皆浮云”,这样的句式能够直白地表达自己的情感,让表意更加清晰有力量。
名句写作应用
“一醉洗尘埃,万事真土苴”可以用在表达历经挫折后看淡得失的作文场景中,比如写自己考试失利后调整心态的内容,可以引用这句诗表达自己豁达的人生态度,让文章更有文化底蕴。

名句 CLASSIC LINES

一醉洗尘埃,万事真土苴
该句直白抒发作者历经坎坷后的旷达心境,语浅意深、极具骨力。

标签 TAGS

作者 POET

唐庚 1070年-1120年
北宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待