至抚州崇仁县寄彭思禹奉议兄四首 其四

争歌来为民父母,百里民心始安堵。

外台选才第荐之,何必知贤夺而去。

当持马足卧车辙,报汝百年终有别。

蹄涔不着横海鲸,簿书那容万人杰。

基础信息 BASIC

体裁
情感惜才
创作背景
创作背景
南宋初年,吕本中赴抚州崇仁县履职,目睹当地百姓集体挽留即将调任的贤能知县彭思禹的场景,有感于良吏不受重视、人才屈居下位的官场现状,创作本组诗寄赠彭思禹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古体组诗范畴,是组诗四首中的第四首。古体诗格律相对自由,不要求严格对仗、平仄,押韵灵活。本诗采用入声韵,情感沉郁顿挫,契合古体诗直抒胸臆的文体特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对崇仁县百姓挽留贤能知县的共情与认可,二是对良吏被无端调离、不被重用的愤懑不满,三是对彭思禹大才终将得到施展的劝慰与期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,民父母是古代百姓对贤能地方官的尊称,意思是像父母爱护子女一样爱护百姓的官员。第二,安堵指的是百姓安定生活,不受打扰。第三,外台是宋代对地方监司机构的称呼,负责考核、调任地方官员。第四,荐之就是推荐人才的意思。第五,持马足卧车辙指的是百姓拉住马腿、躺在车辙里挽留官员的行为。第六,蹄涔指的是马蹄踩出来的小水坑里的积水。第七,横海鲸指的是能横渡大海的鲸鱼,比喻才能特别出众的人。第八,簿书指的是官府里的文书、账目等琐碎事务。第九,万人杰指的是能力远超常人的杰出人才。第十,夺而去指的是强行把贤能的官员调走。
逐句白话释义
第一句的意思是,百姓们都争着歌唱,称赞彭思禹是爱护他们的好父母官。第二句的意思是,整个崇仁县的百姓因此才终于能够安居乐业,生活安定。第三句的意思是,监司机构选拔人才,按等级推荐官员。第四句的意思是,为什么明明知道彭思禹是贤能的好官,还要强行把他调走呢。第五句的意思是,百姓们一定会拉住你的马腿,躺在车道的车辙里来挽留你。第六句的意思是,我也要告诉你,哪怕相处再好,终究也会有离别的时候。第七句的意思是,马蹄印里的小水坑根本容不下能横渡大海的鲸鱼。第八句的意思是,琐碎的官府文书事务,哪里能束缚得住万里挑一的杰出人才呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人到崇仁县上任的时候,看到当地百姓挽留即将被调走的好官彭思禹,有感而发写来寄给彭思禹的。全诗先写彭思禹在崇仁县的政绩,得到了百姓的真心爱戴。再写对监司强行调走贤能官员的不满,对百姓挽留官员的共情。最后用比喻安慰彭思禹,他的才能很大,不会一直被束缚在小地方,将来一定有更大的发展空间。整首诗情感真挚,既有关心百姓的情怀,也有珍惜人才的温度。
读写应用
诵读指导
第一,诵读的时候整体语气要沉郁,前两句要读得平缓温暖,体现百姓安居乐业的安稳感。第二,第三、四句要带一点质问的语气,读出对官员被无端调走的不满。第三,第五、六句要读得沉重,体现百姓挽留的恳切和离别的伤感。第四,最后两句要读得昂扬,读出劝慰和期许的感觉。第五,断句可以参考:争歌/来为/民父母,百里/民心/始安堵。外台/选才/第荐之,何必/知贤/夺而去。当持/马足/卧车辙,报汝/百年/终有别。蹄涔/不着/横海鲸,簿书/那容/万人杰。
句式仿写指导
这首诗最后两句用了比喻的手法,先写小环境容不下大事物,再写小平台束缚不了大人才,句式整齐,表意鲜明。仿写的时候可以先选一个常见的小事物对应大事物,再对应小平台和大人才,比如可以仿写为“沟渠不容过江龙,柴房难掩夜光珠”,意思是小水沟容不下能过江的龙,破旧的柴房挡不住夜明珠的光芒,和原句的结构、表意逻辑一致。
名句应用指导
“蹄涔不着横海鲸,簿书那容万人杰”这句可以用在劝慰遇到挫折、觉得自己不受重用的朋友的时候,比如朋友在小公司里觉得才能得不到发挥,就可以用这句话鼓励他,说明他的能力很强,不会一直被小环境束缚,将来一定有更好的发展。也可以用在写关于人才、成长主题的作文开头,引出自己的观点。
关联知识图谱
卧辙留官典故历史关联
汉代就有百姓卧辙挽留贤能官员的记载,后来成为中国古代常见的百姓表达对官员认可的方式,本诗里的“当持马足卧车辙”就是对这一传统行为的描写,和历代卧辙留官的典故属于同一类历史文化现象。

名句 CLASSIC LINES

蹄涔不着横海鲸,簿书那容万人杰
这两句是本诗的核心名句,以生动的比喻表达了对大才屈居下位的惋惜。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待