清明前一日闻杜宇示清道芬

篱外花如海,闲轩小寝惊。

最先闻杜宇,更觉近清明。

云怒必为雨,风和拗得晴。

阿芬甘劣我,笑里恰诗成。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 闲适
节日清明节
节气清明
月份三月
创作背景
南宋山居即兴创作
本诗为南宋诗僧释宝昙所作,学界公认创作于南宋孝宗年间作者山居修行时期。创作触发点为清明前一日作者在轩中小憩,被杜鹃啼声惊醒后,恰逢友人清道芬在旁,即兴创作本诗赠予对方。全诗为即时性唱和作品,无特殊历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。其起源于南北朝时期,初唐时完全成熟定型。作为古典诗歌主流体裁之一,格律要求严格,全诗共八句,每句五字,中间两联需对仗,全诗需符合平仄押韵规则。历代文人常以该体裁创作即景抒情类作品,艺术表现力丰富。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是春日山居时的悠然闲适,第二层是临近清明听闻杜鹃啼鸣的清朗感触,第三层是与友人清道芬互动打趣的轻松欢乐。整体情感基调明快舒展,无悲戚沉郁的表达,契合春日万物复苏的氛围。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,杜宇指杜鹃鸟,又名子规,是春季常见的候鸟,啼声清亮。第二,闲轩指建在僻静处的小屋,是古人休憩、读书的场所。第三,小寝指短时间的小憩、午睡,不是正式的夜间睡眠。第四,拗得晴是口语化表达,意思是争来了、换来了晴朗的天气。第五,阿芬是作者对友人清道芬的昵称,带有亲近的语气。第六,甘劣我意思是甘心承认自己的诗写得不如作者。
逐句白话释义
第一句篱笆外面的花开得繁密,像海洋一样漫无边际。第二句我在僻静的小屋里小憩,忽然被声响惊醒。第三句醒后最先听到的就是杜鹃鸟清亮的啼叫声。第四句听到这声音,我越发感觉到清明时节已经离得很近了。第五句天空中的云气翻涌厚重,看这个样子肯定是要下雨了。第六句和煦的春风吹着,反倒争来了一片晴朗的好天气。第七句我的友人阿芬甘心承认他写的诗不如我好。第八句他正笑着的时候,恰好就把和诗写成了。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人清明前一日山居生活的一个小片段。诗人先是在小屋中午睡被杜鹃的啼声惊醒,感受到了临近清明的春日氛围。之后他观察天气变化,看到原本要下雨的天被春风吹晴,心情十分舒畅。最后他和友人清道芬打趣写诗,在轻松欢乐的氛围里完成了创作。全诗没有复杂的内容,全是日常的真实感触,读起来十分亲切自然。
跨学科 · 是什么
清明节气天文学
清明是二十四节气中的第五个节气,也是我国的传统节日。这个时节气温会明显升高,降水也会变多,是春耕春种的好时候。同时清明还有扫墓、踏青、插柳等传统习俗,是兼具自然与人文内涵的特殊时间节点。大家从小就会学习和清明相关的诗词、习俗知识,对这个节点的辨识度很高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要轻快舒缓,符合春日闲适的氛围。每句的断句都是“二三”结构,比如“篱外/花如海,闲轩/小寝惊”。读“最先闻杜宇”的时候可以稍微抬高语调,体现出听到杜鹃啼声的意外感。读尾联两句的时候要带一点轻松的笑意,读出和友人打趣的欢乐感。诵读的速度可以比读其他厚重的古诗稍快一点,不用拖太长的尾音。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“最先闻杜宇,更觉近清明”的句式,结构是“最先+动作+事物,更觉+感受+场景”。比如可以写“最先闻桂香,更觉近中秋”,用来描写临近中秋闻到桂花香气的感触。也可以写“最先见落雪,更觉近新年”,用来描写冬天下雪时感觉新年临近的心情。这个句式很适合用来写通过某个小细节感知到时间变化的场景,大家平时写日记、作文都可以用。
核心名句写作应用
“最先闻杜宇,更觉近清明”这句可以用在描写春日、清明主题的作文里。比如写清明扫墓踏青的作文,开头就可以用这句引出自己的清明出行经历。也可以用在描写春日物候的周记里,体现自己对自然变化的细致观察。大家平时发朋友圈记录清明出游的动态,配这句诗也会显得很有文采。
关联知识图谱
《清明》(杜牧)同主题
两首作品都是以清明为核心主题的经典诗作,都描写了清明时节的典型场景与大众的普遍感触,都是大众认知度最高的清明相关文学作品。大家学习的时候经常会把两首诗放在一起对比阅读,关联度很高。
杜宇化鹃典故同典故
杜宇这个意象最早来源于古蜀帝杜宇死后化为杜鹃鸟的传说,后世所有诗词中出现的杜宇、子规意象,都来源于这个典故,本诗也不例外。这个典故是中国古典文学中最常用的典故之一,关联范围很广。

名句 CLASSIC LINES

最先闻杜宇,更觉近清明
该句直白点出清明时节的标志性物候特征。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待