随与珉秀七八衲子为办寒具

幽人十月犹𫄨绤,万瓦霜清木叶号。

赖有西邻念衰冷,夜窗丛手办衣袍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激
月份十月
创作背景
诗僧饶节受僧友接济作
本诗为北宋江西诗派代表诗僧饶节所作,创作于其晚年寓居襄州寺院时期,时逢农历十月降霜,诗人衣衫单薄难以御寒,邻院僧人珉秀带领七八名僧人一同为他制备御寒衣物,诗人有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全篇共四句,每句七字,格律要求严谨,是古典诗歌中短小精悍的代表性体裁,在宋代文人创作中应用十分广泛。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是对农历十月严寒气候的切身感知,第二层是受僧友群体接济制备寒衣的真挚感激,整体情感平实温暖,无刻意雕琢的悲苦或夸张的感恩表达,契合僧人诗人冲淡的创作风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 𫄨绤:指细葛布制成的薄衣服,不具备御寒功能。2. 衲子:对出家僧人的称呼,因僧人常穿拼接碎布制成的衲衣得名。3. 衰冷:指年老体弱、畏寒怕冷的状态。4. 丛手:指很多人一起动手的状态。
逐句白话释义
第一句:隐居的人到了农历十月还穿着单薄的夏衣。第二句:屋瓦上覆盖着清寒的霜层,风吹落叶发出呼啸的声响。第三句:多亏西边邻居的僧友们挂念我年老怕冷。第四句:夜里大家围在窗边一起动手为我缝制御寒的衣袍。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在初冬严寒时节衣衫单薄,得到僧友群体接济制备寒衣的日常小事,表达了诗人对友人真挚善意的感激之情,也展现了僧人团体之间互助互爱的温馨氛围。
跨学科 · 是什么
农历十月降霜现象气象学
农历十月对应北半球初冬时节,夜间气温下降到0℃以下时,近地面水汽会在瓦片、草木等物体表面凝结成白色的霜晶,就是诗中提到的“万瓦霜清”的景象,这是长江流域初冬常见的自然现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时第一句节奏为“幽人/十月/犹𫄨绤”,语气平缓带些许凉意;第二句“万瓦/霜清/木叶号”,语气稍重,突出寒冷的氛围;第三句“赖有/西邻/念衰冷”,语气转为舒缓带暖意;第四句“夜窗/丛手/办衣袍”,语气轻快温暖,语速稍缓收尾。
句式仿写指导
可以仿照“赖有XX念XX,XXXX办XX”的转折句式,描写获得他人帮助的场景,比如“赖有同窗知我窘,围桌共助解难题”,前面铺垫困境,后面写获得帮助的场景,前后形成冷暖对比。
名句应用场景
核心名句“赖有西邻念衰冷,夜窗丛手办衣袍”可以用在描写获得他人雪中送炭式帮助的场景里,比如写同学帮你补落下的课程、邻居在你生病时帮忙照顾家人、志愿者给灾区送物资等场景,都可以引用这句诗来表达感激之情。
关联知识图谱
杜甫《茅屋为秋风所破歌》同主题
两首作品都是描写作者在寒冷时节遇到生活困难,获得他人帮助或产生对他人的共情,核心主题都围绕寒冬中的善意展开,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

赖有西邻念衰冷,夜窗丛手办衣袍
该句以平实的语言写出了僧友群体的善意与冬日里的温暖氛围,没有华丽的修辞。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待