过小院僧窗有假山绝妙作庐山势书此

庐阜归心久未降,梦魂时复渡湓江。

忽惊古寺秋庭上,翠蹙烟峦对矮窗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惊喜
创作背景
陆游离江西任职后作于异乡
本诗为南宋诗人陆游所作,陆游曾担任江西隆兴府通判,任职期间多次游览庐山,对庐山产生深厚感情。淳熙五年(1178年)陆游离江西东归后,始终未能重返庐山,某日路过僧院见到酷似庐山的假山,有感而作此诗。学界对创作时间暂无争议,均认定作于陆游离开江西之后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,格律要求严格。该体裁在唐代发展成熟,成为历代文人常用的诗歌形式,留存有大量经典作品。本诗完全符合七言绝句的格律规范,是宋代七绝的代表性短篇作品。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两层,一是长久未能返回庐山的怅惘与深切思念,二是偶然见到酷似庐山的假山时的意外惊喜。情感真挚自然,含蓄隽永,无刻意雕琢痕迹,是古典思乡诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
庐阜是古代对庐山的常用别称,在很多古典诗词中都有出现。湓江是古代河流名称,就是现在江西九江境内的龙开河,古时属于长江的支流。翠蹙是用来形容山色攒聚、层叠错落的样子。惊字在这里是意外、诧异的意思,突出了作者看到假山时的反应。降字在这里读xiáng,是屈服、实现的意思,指归心一直没有得到满足。时复是时常、经常的意思,指梦里经常回到庐山一带。整首诗没有生僻的通假字,也没有明显的古今异义字词。普通读者不需要借助复杂注释就能读懂基本含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我想要回到庐山的心愿,已经存在很久都没有实现。第二句的意思是就连我的梦魂,都时常会渡过湓江回到庐山所在的地方。第三句的意思是我路过僧院的时候,忽然在秋天的庭院里感到十分惊讶。第四句的意思是只见翠色攒聚、如同笼罩在烟雾里的山峦,正对着小小的矮窗出现在眼前。这里的山峦指的就是僧院里的假山,造型和庐山几乎一模一样。作者看到这个假山,就好像真的见到了自己日思夜想的庐山一样。整首诗的释义没有文学化的修饰,完全忠实于原文的字面意思。读者可以通过释义快速了解这首诗的基本内容。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人陆游的短篇作品,记录了他路过僧院时的一次偶然经历。他在僧院的庭院里看到一座造型绝妙的假山,样子和庐山非常相似。这一偶然的发现,触发了他积压已久的对庐山的思念之情。陆游之前曾经在江西任职,期间多次游览庐山,对庐山有很深的感情。离开江西之后,他一直想要再回庐山,却始终没有机会,就连梦里都经常回到那里。这次看到酷似庐山的假山,让他的思念找到了一个寄托。整首诗的情感非常真挚,没有刻意的修饰,读来十分动人。核心主旨就是表达作者对庐山的深切眷恋和思念之情。
跨学科 · 是什么
庐山与湓江的地理位置地理学
庐山是位于现在江西省九江市境内的名山,是中国著名的风景旅游区和文化名山。湓江又叫湓水,是现在九江境内的龙开河,古时候是汇入长江的重要支流。庐山距离湓江的位置非常近,站在庐山边缘就能看到湓江和长江的交汇景象。作者在江西任职的时候,经常往返于庐山和湓江周边,对这两个地方非常熟悉。所以他在思念庐山的时候,会自然而然地联想到湓江这个标志性的河流。现实中的庐山属于断块山,地貌特点就是山峦层叠、云雾缭绕,和诗里描写的翠蹙烟峦的样子完全一致。即使是没有去过庐山的读者,也能通过这个知识点了解诗里描写的景物特点。这个知识点属于基础地理常识,没有任何专业门槛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,要按照七言绝句的基本节奏来断句,每句分成三个部分。第一句的断句是庐阜/归心/久未降,读的时候归心两个字可以稍微加重语气,突出思念的深重。第二句的断句是梦魂/时复/渡湓江,渡湓江三个字可以读得稍微轻柔一点,符合梦境的缥缈感。第三句的断句是忽惊/古寺/秋庭上,忽惊两个字要读得稍微上扬,突出意外惊喜的感觉。第四句的断句是翠蹙/烟峦/对矮窗,对矮窗三个字可以读得放缓,带出悠长的余味。整首诗的整体语气要先平缓,中间有一个上扬的转折,最后再归于舒缓。不要读得过于激昂,要符合这首诗含蓄细腻的情感基调。多诵读几遍就能很容易感受到这首诗的韵律美和情感美。
基础句式仿写指导
这首诗里第三、四句的转折句式非常适合仿写,结构是忽惊+场景+方位上,景物+状态+对+对象。首先要先设定一个自己非常熟悉、思念已久的景物或者场景。然后设定一个偶然的场合,看到了和这个景物非常相似的东西。比如你思念家乡的油菜花,就可以写“忽惊城市郊野里,满目金黄对短墙”。如果思念家乡的老槐树,就可以写“忽惊公园小径旁,浓荫如盖对石廊”。仿写的时候不需要刻意追求格律,只要把转折的意外感写出来就可以。这种句式非常适合用来表达偶然见到相似景物触发思念的场景。初学者可以先从简单的场景入手,慢慢熟练之后再增加更多的细节。多练习几次就能轻松掌握这种句式的用法。
核心名句写作应用
核心名句“忽惊古寺秋庭上,翠蹙烟峦对矮窗”非常适合用在日常写作中。最常见的应用场景就是写自己偶然见到相似景物,触发对某个地方或者某段往事的思念。比如写多年未回故乡,在外地看到和故乡相似的山景的时候,就可以引用这句诗。也可以用在写参观园林、看到造型精美的假山的场景里,用来形容假山的造型逼真。还可以用在写艺术作品的观后感里,比如看到一幅画得非常逼真的山水画,也可以引用这句诗来形容画作的生动。引用的时候不需要调整句式,直接放在句子里作为情感的佐证就可以。这句诗的情感表达非常含蓄,不会显得过于直白生硬。即使是在比较正式的写作场合,也可以放心使用这句诗。
关联知识图谱
苏轼《题西林壁》同主题
《题西林壁》是苏轼写庐山的经典诗作,和本诗一样都是以庐山为核心描写对象。两首诗都表达了作者对庐山的深刻印象和喜爱之情。苏轼也曾经在江西一带任职,和陆游一样都对庐山有亲身的游览经历。《题西林壁》偏向于说理,本诗偏向于抒情,都是宋代庐山主题诗词的代表作。普通读者可以把这两首诗放在一起阅读,能更全面地了解古人对庐山的情感。这个关联属于基础的文学常识关联,没有专业门槛。所有读过小学的读者基本都熟悉《题西林壁》这首诗。关联的依据就是两首诗的核心描写对象都是庐山。

名句 CLASSIC LINES

忽惊古寺秋庭上,翠蹙烟峦对矮窗
该句用语精巧,以极简笔墨写出假山酷似庐山的形态,以及作者见到时的惊喜心情。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待