上时相寿五首 其二

年年燕喜倍光荣,兰玉称觞满相庭。

信宿尚余元夜月,上台却是老人星。

包荒度量侔河岳,盖世功名在典刑。

一语堪为我公寿,圣贤相与合千龄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感祝寿 · 赞美
创作背景
北宋宰相寿辰应酬
本诗为北宋文人王安中所作《上时相寿五首》组诗的第二首,创作于正月元宵节后不久,是为当朝宰相贺寿的官场应酬作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的重要体裁之一,成熟于唐代,每首八句,每句七字,要求严格的平仄、押韵、对仗规范,在宋代得到进一步发展,是古代文人常用的应酬、抒怀文体。
情感 · 解读
本诗核心情感为对当朝宰相的赞颂与祝寿祈愿,既赞美其宽宏度量与盖世功绩,也表达了祝愿其与圣贤同寿、福寿绵长的美好期许,符合宋代官场应酬贺寿文本的典型情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
燕喜指宴饮喜乐的场景。兰玉是对他人优秀子弟的美称。称觞意思是举杯祝寿。元夜指元宵节的夜晚。上台是古代星名,代指宰辅重臣。包荒形容度量宽宏,能够包容不同的人和事。侔是等同、比得上的意思。典刑在这里指典范、楷模。整组字词均为宋代应酬诗常用语,含义通俗易懂,没有生僻用法。读者掌握这些字词含义后即可顺畅理解全诗内容。
逐句白话释义
第一句意思是每年的寿宴都分外喜庆荣耀。第二句意思是优秀的子弟们举杯祝寿,挤满了宰相的庭院。第三句意思是刚过了两晚,元宵节的月亮还格外明亮。第四句意思是您这位宰辅重臣就像象征长寿的老人星一样。第五句意思是您宽宏的度量比得上江河山岳。第六句意思是您盖世的功绩是天下人学习的典范。第七句意思是我有一句话要送给您作为寿礼。第八句意思是祝愿您能和圣贤一样拥有千年的寿命。整组释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰,方便普通读者直接理解。
核心主旨与内容概括
本诗是一首写给当朝宰相的祝寿贺诗。全诗围绕寿宴场景展开,先描绘了寿宴热闹荣耀的场面,点明了祝寿的时间是元宵节刚过的时候。接着重点赞颂了宰相宽广的胸襟和卓越的功绩,最后直接表达了对宰相福寿绵长的美好祝愿。整体内容清晰直白,符合古代官场贺寿诗的典型特点,没有隐晦的情感表达。读者可以很容易把握诗的核心意图,没有理解门槛。
跨学科 · 是什么
元宵节习俗民俗学
元夜就是元宵节的夜晚,元宵节是中国最重要的传统节日之一。过节的时候人们会出门赏月、看花灯、吃元宵,全家一起庆祝团圆喜乐。这首诗写的时候元宵节刚过去两天,所以还能看到元宵节时的明亮月亮,也呼应了寿宴的喜庆氛围。这一习俗从汉代就开始形成,到宋代已经非常盛行,是全民参与的重要节日。普通读者都对元宵节十分熟悉,很容易理解诗中的场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候语速可以稍缓,语气要保持庄重喜庆。每句七言按照“二二三”的节奏断句,比如“年年/燕喜/倍光荣”。首联读的时候要带着轻快的感觉,体现寿宴的热闹。颔联语速平稳,点明时间场景。颈联要加重语气,突出对寿主的赞颂。尾联要读得诚恳,体现祝寿的诚意。整首诗的诵读不需要太激昂,保持得体的喜庆感即可。熟悉节奏后多诵读几遍就能很容易背诵下来。
句式仿写指导
大家可以仿写“包荒度量侔河岳,盖世功名在典刑”的比喻句式。这个句式的结构是先写人物的品格,用自然事物做比喻,再写人物的功绩,点明其价值。比如写给老师祝寿的时候可以写“温润胸怀侔松柏,育人功绩在杏坛”。仿写的时候注意前后两句要对仗,前句写品格,后句写功绩,比喻要贴合人物的身份。多练习几次就能掌握这个句式的用法,适合用在各类赞颂、贺寿的写作场景中。
名句写作应用
“包荒度量侔河岳,盖世功名在典刑”这句可以用在赞颂长辈、领导的写作场景中。比如写给领导的退休致辞里,可以用这句话来称赞他宽广的胸襟和为单位做出的突出贡献。也可以用在写给德高望重的学者的祝寿文章里,称赞他的气度和学术成就。用的时候要注意适用对象必须是有一定威望、做出过突出贡献的人,不要用在普通同辈的身上,避免显得过于夸张。日常写作中用这句话能提升文字的典雅感。
关联知识图谱
古代贺寿主题诗歌同主题
本诗属于古代贺寿主题诗歌范畴,这类诗歌多用于亲友、尊长寿辰时表达赞颂与祝福,是古代实用性诗歌的重要类别,常见的主题包括祈愿长寿、赞颂功绩、祝福家族兴旺等,受众广泛,风格多喜庆庄重。

名句 CLASSIC LINES

包荒度量侔河岳,盖世功名在典刑
该句是本诗核心名句,以河岳喻度量、以典刑言功绩,精准凝练地展现了对寿主的高度赞颂,是宋代贺寿应酬诗中的典型颂美句式,常被后世用于赞颂位高权重者的胸襟与功业。

标签 TAGS

作者 POET

许景衡 1072年-1128年
宋代政治家、文学家,《宋史》有传,为官正直敢言,是永嘉地区重要文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待