沈必先殿院用策字韵赋诗见赠谨依韵和时居盛林

菁山遽用檀公策,水村来作浮家客。

五年霄汉隔音尘,此假相逢喜折屐。

荒陂难觅钴𬭁潭,胸中丘壑有人杰。

乌台坐逼痴床南,见事风生勇成癖。

逆耳争先贡皂囊,造膝仍频对宣室。

只今道梗淹荒村,汲直未肯侪公孙。

时平已见龟墨食,尺一行催觐文石。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感友情 · 酬答
创作背景
创作背景
本诗为南宋高宗绍兴年间作者罢职闲居吴兴菁山盛林时所作。时任殿院官职的沈必先探访作者,以“策”字为韵创作赠诗,作者依原韵创作此首和诗作为回应。创作时南宋朝廷正处于宋金和战争议的特殊阶段,主战派官员多被闲置外放。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的七言古诗体裁。七言古诗句式灵活,不受格律、平仄、对仗的严格限制,篇幅可长可短,便于自由抒发情感。该体裁起源于汉代民间歌谣,经魏晋文人发展,到唐代达到创作高峰,宋代延续其创作传统,多用于唱和、交游类题材创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一层是与久别五年的友人意外相逢的狂喜情绪,第二层是对友人忠直敢谏、勇毅任事的为官品格的由衷赞赏,第三层是期许友人尽快得到朝廷征召、入朝施展抱负的热切期盼。整体情感真挚热烈,兼具个人情谊与家国关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
檀公策指南朝名将檀道济的三十六计,这里指友人探访的巧思。浮家客指漂泊无定的居者,这里是作者自称。喜折屐用东晋谢安听闻淝水之战胜利后高兴得折断屐齿的典故,形容极度喜悦。钴𬭁潭是柳宗元《永州八记》中记载的名胜水潭,代指胜景。皂囊是古代密封奏章的黑色袋子,代指谏书。宣室是汉代皇帝召见大臣的宫殿,代指皇帝召见。汲直指西汉直臣汲黯,公孙指西汉曲意逢迎的大臣公孙弘。龟墨食指占卜的兆纹吉利,尺一代指皇帝的诏书。
逐句白话释义
你突然用檀公的妙计来到这里,到水村来看我这个漂泊的居客。我们在朝廷分别后五年没有音讯,这次意外相逢我高兴得像谢安一样折断了屐齿。荒凉的山坡边找不到钴𬭁潭那样的胜景,但你胸中自有丘壑是真正的人杰。你之前在御史台任职雷厉风行,处理事务果决勇敢成为习惯。你总是争先向皇帝呈上逆耳的谏书,还经常被皇帝召到身边讨论国事。现在道路阻塞你暂时留在荒村,你像汲黯一样正直不肯和公孙弘那样的人同流合污。现在太平年间占卜已经出现吉兆,很快就会有诏书催你入朝觐见皇帝。
核心主旨与内容概括
本诗是作者回应友人赠诗的和作,开篇先写友人来访的缘起,接着抒发了和分别五年的故友意外相逢的狂喜心情,之后高度赞赏了友人忠直敢谏、刚正不阿的为官品格和出众的才学,最后表达了对友人很快会被朝廷征召入朝、施展抱负的美好期许,整体情感真挚,情感层次清晰。
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体节奏要偏明快,首联要读出意外的语气,颔联要读出喜悦感,语速稍快,颈联前半部分要读出赞赏的语气,读来铿锵有力,后半部分要读出沉郁感,尾联要读出昂扬的期许感。断句参考:菁山/遽用/檀公策,水村/来作/浮家客。五年/霄汉/隔音尘,此假/相逢/喜折屐。每句七字按二二三节奏断句即可,不需要过于刻意的停顿。
句式仿写指导
可以仿写“五年霄汉隔音尘,此假相逢喜折屐”的对比句式,先写分别的时间和状态,再写相逢的喜悦,比如“三载乡关隔云树,今日相逢笑开颜”。也可以仿写“逆耳争先贡皂囊,造膝仍频对宣室”的并列句式,连用两个典故表现人物品格,比如“守节犹持苏武节,归乡仍着陆生衣”。仿写时注意前后句子的情感要对应,用词要符合场景。
名句应用场景
“五年霄汉隔音尘,此假相逢喜折屐”可以用在描写多年未见的老友意外相逢的场景,比如同学会、故友重逢的日记、散文中。“逆耳争先贡皂囊,造膝仍频对宣室”可以用在评价正直敢言的干部、优秀公务员的文章中,也可以用在歌颂廉政楷模的宣传文稿里,能够提升文字的文化底蕴。
关联知识图谱
谢安折屐同典故
本诗中“喜折屐”化用《世说新语》中谢安听闻淝水之战胜利后,高兴得走过门槛时折断屐齿的典故,用来形容极度喜悦的心情,二者典故来源完全一致,情感指向也相同。

标签 TAGS

作者 POET

葛胜仲 1072-1144
南北宋之交文官、诗词作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待